Tradução gerada automaticamente

Nights In The Sun (feat. Wizkid)
Odeal
Noites ao Sol (feat. Wizkid)
Nights In The Sun (feat. Wizkid)
Eu não tenho autocontrole, e baby, você sabeI've got no self-control, and baby, you know
Eu não tenho autocontrole, e baby, você sabeI've got no self-control, and baby, you know
Garota, você sabe o queGirl, you know what
Me mantenha entretido com o jeito que você fala, éKeep me entertained by the tone that you talk, yeah
E eu não poderia te odiar, não garota, nem uma vezAnd I couldn't hate you, no girl, not once
É porque você é sempre verdadeira (oh, oh)That's 'cause you keep it a hundred and one (oh, oh)
Noites ao sol (noites ao, ao)Nights in the Sun (nights in the, in the)
Você me tem bem onde quer (você me tem bem onde quer)You got me right where you want (you got me right where you want)
As coisas estão mudando (as coisas estão mudando, as coisas estão mudando)Tables are turning (tables are turning, tables are turning)
E eu encontrei minha pessoa (eu encontrei minha pessoa, oh)And I've found my person (I've found my person, oh)
(Bon la vida, bon la vida)(Bon la vida, bon la vida)
As manhãs são diferentes com vocêMornings hit different with you
Então, estou começando com café da manhã e vocêSo, I'm starting with breakfast and you
(Bon la vida, bon la vida)(Bon la vida, bon la vida)
As manhãs são diferentes com vocêMornings hit different with you
Então estou começando com café da manhã e você (a vida, mm, é)So I'm starting with breakfast and you (la vida, mm, yeah)
Baby, você sabe que eu não tenho problemas, sabe?Baby, you know mi nuh got problems, you know?
Eu só quero queimar um tempoMe, I just want burn some time
Baby, acenda a vela (é)Baby, light up the candle (yeah)
Queimando da manhã até a noite, o se mogbe oBurnin' from morning to night, o se mogbe o
Mogbe o, mogbe oMogbe o, mogbe o
Vai ser como um filme, na-na-naE go be like movie, na-na-na
Faz todo mundo assistir, oMake everybody watch o
Degustando um vinho fino, um perfeito whineSipping on fine wine, a perfect whine
É do jeito que você faz todas as coisas que você fazNa the way you dey do all the things that you do
De um jeito e forma diferenteIn a different kind and way
Você tem um tipo diferente de charme, éYou got a different type of slay, yeah
E eu posso ver que você é um tipo diferente, jáAnd I can tell that you're different type, already
Explodiu minha medula, vibe tão firmeBurst my medulla, vibe so steady
Você eleva minha adrenalina e eu estou tão prontoYou high my adrenaline and I'm so ready
Coloca em mim, eu quero passar asPut it up on me, I wanna spend the—
Noites ao sol (noites ao, ao)Nights in the Sun (nights in the, in the)
Você me tem bem onde quer (você me tem bem onde quer)You got me right where you want (you got me right where you want)
As coisas estão mudando (as coisas estão mudando, as coisas estão mudando)Tables are turning (tables are turning, tables are turning)
E eu encontrei minha pessoa (eu encontrei minha pessoa, oh)And I've found my person (I've found my person, oh)
(Bon la vida, bon la vida)(Bon la vida, bon la vida)
As manhãs são diferentes com vocêMornings hit different with you
Então estou começando com café da manhã e vocêSo I'm starting with breakfast and you
(Bon la vida, bon la vida)(Bon la vida, bon la vida)
As manhãs são diferentes com vocêMornings hit different with you
Então estou começando com café da manhã e você (a vida)So I'm starting with breakfast and you (la vida)
Bon la vida, bon la vidaBon la vida, bon la vida
Bon la vida, bon la vidaBon la vida, bon la vida



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odeal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: