Tradução gerada automaticamente
Long Ago, Far Away
Odetta
Há muito tempo, muito longe
Long Ago, Far Away
Para pregar a paz e a fraternidade
To preach of peace and brotherhood
Oh, qual pode ser o custo!
Oh, what might be the cost!
Um homem que ele fez há muito tempo
A man he did it long ago
E eles o penduraram em uma cruz
And they hung him on a cross
Muito tempo atrás, muito longe
Long ago, far away
Essas coisas não acontecem hoje em dia
Those things don’t happen nowadays
As correntes de escravos que arrastaram no chão
The chains of slaves they dragged the ground
Com a cabeça e o coração abaixados
With heads and hearts hung low
Mas foi durante a época de Lincoln
But it was during Lincoln’s time
E isso foi há muito tempo
And it was long ago
Muito tempo atrás, muito longe
Long ago, far away
Essas coisas assim não acontecem
Those things like that don’t happen
Não mais, hoje em dia, eles
No more, nowadays, do they
As armas de guerra que eles bombardearam e dispararam
The war guns they bombed and blazed
O mundo inteiro sangrou
The whole world bled its blood
Corpos de homens apodrecendo no chão
Men’s bodies rotted on the ground
Como seus túmulos foram feitos de lama
As their graves were made in mud
Muito tempo atrás, muito longe
Long ago, far away
Esse tipo de coisa não acontece
Those kind of things don’t happen
Não mais, hoje em dia
No more, nowadays
Um homem tinha muito dinheiro
One man had much money
Um homem não tinha o suficiente para comer
One man had not enough to eat
Um homem que viveu como um rei
One man he lived just like a king
O outro homem implorou na rua
The other man begged on the street
Muito tempo atrás, muito longe
Long ago, far away
Coisas assim não acontecem
Things like that don’t happen
Não mais, hoje em dia
No more, nowadays
Um homem morreu de uma faca tão afiada
One man died of a knife so sharp
Um homem morreu com a bala de uma arma
One man died from the bullet of a gun
Um homem morreu de um coração partido
One man died of a broken heart
Para ver o linchamento 'de seu filho
To see the lynching’ of his son
Muito tempo atrás, muito longe
Long ago, far away
Coisas assim não acontecem
Things like that don’t happen
Não mais, hoje em dia
No more, nowadays
Gladiadores se mataram
Gladiators killed themselves
Foi durante a época romana
It was during the Roman times
Pessoas aplaudiram com sorrisos injetados de sangue
People cheered with bloodshot grins
Como olhos e mentes ficaram cegos
As eyes and minds went blind
Muito tempo atrás, muito longe
Long ago, far away
Coisas assim não acontecem
Things like that don't happen
Não mais, hoje em dia
No more, nowadays
E a conversa de paz e fraternidade
And the talk of peace and brotherhood
Oh, qual pode ser o custo
Oh, what might be the cost
Homem, ele fez isso há muito tempo, e o pendurou em uma cruz
Man he did it long ago, and hung him on a cross
Muito tempo atrás, muito longe
Long ago, far away
Coisas assim não acontecem
Things like that don't happen
Não mais, hoje em dia, eles
No more, nowadays, do they
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odetta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: