Tradução gerada automaticamente
No Way Out
Odium
Sem saída
No Way Out
É provavelmente tudo apenas um delírioIt’s probably all just a delusion
Entrando e me libertandoSlipping in and setting me free
Às vezes quando sinto que acabouSometimes when I feel like it’s over
Eu finjo que você ainda está aquiI pretend that you’re still here
Olhando por mimWatching over me
Tão maçante e medicadoSo dull and medicated
A complacência tomou tudo o que souComplacency has taken all I am
Enojado com minha fraquezaDisgusted with my weakness
Para sempre ter deixado isso entrarForever having let this in
Ninguém podeNo one can
Mostre-me o caminho do infernoShow me the way out of hell
É a única maneira de eu romperIt’s the only way I’m gonna break through
Tudo que eu prezo é só meu por enganoEverything I hold dear is only mine through deception
Eu não estou em terra firmeI’m not on solid ground
Qualquer dia eles descobrirão o que eu souAny day now they’ll find out what I am
E ir emboraAnd walk away
Todo mundo sai no finalEveryone leaves in the end
Tão maçante e medicadoSo dull and medicated
A complacência tomou tudo o que souComplacency has taken all I am
Enojado com minha fraquezaDisgusted with my weakness
Para sempre ter deixado isso entrarForever having let this in
Ninguém podeNo one can
Mostre-me o caminho do infernoShow me the way out of hell
É a única maneira de eu romperIt’s the only way I’m gonna break through
Me ajude a escapar da culpaHelp me escape from the guilt
Isso por direito pertence a vocêThat rightfully belongs to you
Quando eu me tornei o alvo de suas dívidas?When did I become the target of your debts?
Tantos anos de dor que não posso pagarSo many years of pain I can’t repay
Talvez só desta vezMaybe just this once
Estes céus cinzentos podem ser azuis?These grey skies could be blue?
Eu vou ver sua aposta para as estrelasI’ll see your bet for the stars
E eu vou te levantarAnd I’ll raise you
Mostre-me o caminho do infernoShow me the way out of hell
É a única maneira de eu romperIt’s the only way I’m gonna break through
Me ajude a escapar da culpaHelp me escape from the guilt
Isso por direito pertence a vocêThat rightfully belongs to you
Enojado com minha fraquezaDisgusted with my weakness
Para sempre ter deixado isso entrarForever having let this in
Ninguém podeNo one can



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: