Tradução gerada automaticamente
Seraphim (feat. Jessa)
Odyssey Eurobeat
Serafim (com Jessa)
Seraphim (feat. Jessa)
E esses sonhos, feitos de dormirAnd these dreams, made from sleeping
São lágrimas, encharcadas de tanto manterAre tears, soaked from keeping
A chuva nasce do choroA rain is born from weeping
Por tudo que souFor all I am
Aqui eu vejo coisas que pareciam distantesHere I see the things that seemed far off
Agora eles lavam em terra hojeNow they wash ashore today
Eles são tudo que eu ouseiThey're all the things I dared
Finja que nunca me importeiPretend I never cared
Mas agora eu sei que precisava muito delesBut now I know I needed them too much
Para vê-los partir e deixá-los desaparecerTo see them off and let them fade away
E esses sonhos, feitos de dormirAnd these dreams, made from sleeping
São lágrimas, encharcadas de tanto manterAre tears, soaked from keeping
A chuva nasce do choroA rain is born from weeping
Por tudo que souFor all I am
SerafimSeraphim
Estou dividido entre o que acredito e quem eu poderia serI'm torn between what I believe and who I could be
Atrevo-me a mudar o meu núcleo do que era antesDo I dare change my core from what I was before
Ou quem eu sou digno de salvar?Or is who I am worthy of saving?
SerafimSeraphim
Eu preciso que você deixe claro o que eu preciso ouvirI need you to please make it clear what I need to hear
Só quando eu pensei que sabia que queria de vocêJust when I thought I knew that I wanted from you
Minha bandeira não está mais acenandoMy flag's no longer waving
Antes, o futuro parecia tão seguro e protegidoOnce, the future seemed so safe and secure
Agora em uma tempestade está perdidoNow into a storm it’s lost
É quem eu era antesIs who I was before
Um incômodo e um tédioA nuisance and a bore
E eu ouso herdar quem eraAnd do I dare inherit who that was
Ou ouso tentar de novo e arriscar o custoOr dare I try anew and risk the cost
E esses sonhos, feitos de dormirAnd these dreams, made from sleeping
São lágrimas, encharcadas de tanto manterAre tears, soaked from keeping
A chuva nasce do choroA rain is born from weeping
Por tudo que souFor all I am
SerafimSeraphim
Estou dividido entre o que acredito e quem eu poderia serI'm torn between what I believe and who I could be
Atrevo-me a mudar o meu núcleo do que era antesDo I dare change my core from what I was before
Ou quem eu sou digno de salvar?Or is who I am worthy of saving?
SerafimSeraphim
Eu preciso que você deixe claro o que eu preciso ouvirI need you to please make it clear what I need to hear
Só quando eu pensei que sabia que queria de vocêJust when I thought I knew that I wanted from you
Minha bandeira não está mais acenandoMy flag's no longer waving
E esses sonhos, feitos de dormirAnd these dreams, made from sleeping
São lágrimas, encharcadas de tanto manterAre tears, soaked from keeping
A chuva nasce do choroA rain is born from weeping
Por tudo que souFor all I am
SerafimSeraphim
Estou dividido entre o que acredito e quem eu poderia serI'm torn between what I believe and who I could be
Atrevo-me a mudar o meu núcleo do que era antesDo I dare change my core from what I was before
Ou quem eu sou digno de salvar?Or is who I am worthy of saving?
SerafimSeraphim
Eu preciso que você deixe claro o que eu preciso ouvirI need you to please make it clear what I need to hear
Só quando eu pensei que sabia que queria de vocêJust when I thought I knew that I wanted from you
Minha bandeira não está mais acenandoMy flag's no longer waving



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odyssey Eurobeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: