Bones Exposed
Of Mice & Men
Ossos Expostos
Bones Exposed
É como amar um leão que não pode ser domado
It's like loving a lion that cannot be tamed
Eu estalo com o pensamento ou o som de seu nome
I snap at the thought or the sound of your name
Puxando os dentes do meu estômago
Pulling teeth from my stomach
Você foi comido vivo
You've been eaten alive
Meu sangue enche seus pulmões
My blood fills your lungs
Minha alma, o seu interior
My soul, your inside
Meus pés que ficam sobre cinzas
My feet they stand on ashes
Dos incêndios que você fez
From the fires that you've made
Queimando pontes
Burning bridges
Só para salvar sua cara
Just to save your face
Se eu disser que não seria hostil
If I say I wouldn't be hostile
Você poderia dizer que você faria o mesmo?
Could you say you would do the same?
Se somos todos feitos um pouco quebrados
If we're all made just a little bit broken
Me diga, de quem é a culpa?
Tell me, who is to blame?
Estou sentindo uma sensação escolhendo feridas de arrependimento
I'm sensing a feeling picking wounds of regret
Isso deixou sozinho, não há cicatrizes, eu vou cavar e eu vou cavar
That left alone, there's no scarring, I'll dig and I'll dig
Arranhando e coçando eu vou continuar mordendo meu lábio
Scratching and itching ill keep biting my lip
Desde essa dor que eu estou sentindo
From this pain that I'm feeling
Escolhendo feridas de arrependimento
Picking wounds of regret
Um corte não pode se curar
A cut cannot heal
A menos que você deixe-o em paz
Unless you leave it alone
Vou abrir o meu diário
I'll open mine daily
Deixando os ossos expostos
Leaving bones exposed
Se eu disser que não seria hostil
If I say I wouldn't be hostile
Você poderia dizer que você faria o mesmo?
Could you say you would do the same?
Se estamos todos feitos um pouco quebrados
If we're all made just a little bit broken
Me diga, de quem é a culpa?
Tell me, who is to blame?
De pé sobre as cinzas dos incêndios que você fez
Standing on ashes from the fires you've made
Queimando as pontes apenas para salvar sua cara
Burning your bridges just to save your face
Feridas de arrependimento
Wounds of regret
Se eu disser que não seria hostil
If I say I wouldn't be hostile
Você poderia dizer que você faria o mesmo?
Could you say you would do the same?
Se estamos todos feitos um pouco quebrados
If we're all made just a little bit broken
Me diga, de quem é a culpa?
Tell me, who is to blame?
Estamos quebrados, imperfeitos
We're broken, imperfect
Fomos todos feitos iguais
We were all made the same
Estamos quebrados, imperfeitos
We're broken, imperfect
Somos todos culpados
We are all to blame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Mice & Men e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: