Tradução gerada automaticamente

Derailments In A Place of Our Own
Of Montreal
Descarrilamentos em um Lugar Só Nosso
Derailments In A Place of Our Own
Então ela está pra baixoSo she's depressed
E eu estou perdendo a cabeça,And i am losing my mind,
Está tão difícil agora.It's so difficult now.
Sim, tudo mudouYes, everything has changed
Enquanto lutamos contra uma corrente impossível.As we struggle against some impossible current.
Como podemos fazer as coisas ficarem leves de novo?How can we make things light again?
Como podemos vencer?How can we win?
A felicidade é mesmo possível?Is happiness even possible?
Não diga que você não acredita mais.Don't say you don't believe anymore.
Não diga que você está perdida pra mim agoraDon't say that you are lost to me now
É um mundo livre pra caralho, você pode ir aonde quiser.It's a free fucking world, you can go where you want.
Como podemos fazer as coisas ficarem leves de novo?How can we make things light again?
Como podemos vencer?How can we win?
Como podemos fazer as coisas ficarem leves de novo?How can we make things light again?
Como podemos vencer?How can we win?
É um mundo livre pra caralhoIt's a mad free fucking world
Você pode fazer o que quiser, ir aonde quiser.You can do what, go where you want.
Me deixe, não me deixe sozinhoLeave me, don't leave me alone
Me deixe, não me deixe sozinho.Leave me, don't leave me alone.
É um mundo livre pra caralho, você pode ir aonde quiser.It's a free fucking world you can go where you want.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: