Tradução gerada automaticamente
Enemy Gene [feat. Janelle Monáe]
Of Montreal
Gene inimigo [feat. Janelle Mone]
Enemy Gene [feat. Janelle Monáe]
Você não está doente da con? Não é bem assim?
Aren't you sick of the con? Not quite?
Eles estão esperando tão pouco, não pode sentir o milagre
They're expecting so little, can't feel the miracle
Há zombies lambendo sua janela para a radiação de corpo negro, oh
There's zombies licking your window for black body radiation, oh
O amor quebra da máquina, tudo é meia de distância, o que pode significar?
Love breaks the machine, everything's half apart, what can it mean?
Oh, como posso confiar em meu coração fractious sabendo que têm o gene inimigo?
Oh, how can I trust my fractious heart knowing I have the enemy gene?
Oh, o amor quebra a máquina, tudo é metade de um sonho, como pode ser?
Oh, love breaks the machine, everything's half a dream, how can it be?
Tudo nasce de vergonha, não é só comigo, parte dela é a dualidade
Everything's born in shame, it's not just me, part of it's duality
Como podemos evoluir quando os nossos deuses são tão primitivos?
How can we ever evolve when our gods are so primitive?
Eles destroem o filme
They destroy the film
Querem desativar meu sistema, procurando vestígios de uma batida limpa
They want to disable my system, looking for traces of a clean hit
Se o fim do mundo já aconteceu, esta deve começar
If the end of the world has ever happened, this must begin
Eu cresci muito forte, isso é o que eles disseram, para manter o meu espírito animal
I've grown too strong, that's what they said, to keep my animal spirit
Esvazia-me, agora estou vagas
It empties me, now I'm vacant
O amor quebra da máquina, tudo é meia de distância, o que pode significar?
Love breaks the machine, everything's half apart, what can it mean?
Como posso confiar em meu coração fractious sabendo que têm o gene inimigo?
How can I trust my fractious heart knowing I have the enemy gene?
Oh, o amor quebra a máquina, tudo é metade de um sonho, como pode ser?
Oh, love breaks the machine, everything's half a dream, how can it be?
Tudo nasce de vergonha, não é só comigo, parte dela é a dualidade
Everything's born in shame, it's not just me, part of it's duality
Eu sei que nós nunca vamos sobreviver a esta pequena vitória
I know that we'll never survive this little victory
O amor quebra da máquina, tudo é meia de distância, o que pode significar?
Love breaks the machine, everything's half apart, what can it mean?
Como posso confiar em meu coração fractious sabendo que têm o gene inimigo?
How can I trust my fractious heart knowing I have the enemy gene?
Oh, o amor quebra a máquina, tudo é metade de um sonho, como pode ser?
Oh, love breaks the machine, everything's half a dream, how can it be?
Tudo nasce de vergonha, não é só comigo, parte dela é a dualidade
Everything's born in shame, it's not just me, part of it's duality
Como podemos evoluir quando os nossos deuses são tão primitivos?
How can we ever evolve when our gods are so primitive?
Eles destroem a nossa esperança para a paz, a esperança para o amor, oh
They destroy our hope for peace, hope for love, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: