Tradução gerada automaticamente

You Are an Airplane
Of Montreal
Você é um Avião
You Are an Airplane
Logo antes da tarde chegarJust before the afternoon creeps in
Logo antes de esquentar demais pra ficar lá foraJust before it gets too hot to be outside
Eu gosto de deitar de costas na grama eI like to lay on my back in the grass and
assistir os aviões passando e sonho quewatch the airplanes go by and I dream that
você é um avião cortando o céuyou are an airplane shooting across the sky
Você é um aviãoYou are an airplane
Você é uma máquina forte e perigosaYou're a strong and dangerous machine
Quando você cai, cai tão rápidoWhen you fall you'll fall down so fast
Quando você despenca, eu quero ir juntoWhen you crash I want to go down with you
Vamos fazer uma bagunça horrívelWe'll make such a horrible mess
Logo antes do olho aparecerJust before the eyeball appears
Logo antes dos passarinhos dormiremJust before the little birds go to sleep
Eu gosto de ficar de cabeça pra baixo e fingirI like to stand on my head and pretend
que sou uma torre de controlethat I am a control tower
e que você é um aviãoand that you are an airplane
e eu posso te guiar em segurança até o chãoand I can talk you safely to the ground
O jeito que você vive sua vida me deixa nervosoThe way you live your life makes me nervous
Se você morresseIf you were to die
Eu não teria motivo pra viverI'd have no reason to be alive
porque você é meu único amigocause you are my only friend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: