Tradução gerada automaticamente

We Were Born The Mutants Again With Leafling
Of Montreal
Nascemos Mutantes Novamente Com Folhinha
We Were Born The Mutants Again With Leafling
Ela diz que eu tô entediando a câmera delaShe says I'm boring her camera
É preciso mais pra encantar o cadáverIt takes more to delight the cadaver
Olhos noturnos em patrulha geladaNight eyes on icy patrol
Os seus não eram tão felinos nazistasYours were not so nazi feline
Os meus estavam tão mortos quanto mongesMine were as dead as monks
E nossas partículas estão em movimentoAnd our particles are in motion
Olhos noturnos produzindo cinzasNight eyes producing ashes
Adoramos ver paixões infelizesWe love to view unfortunate passions
Ainda assim, ela leva minha foto pra camaStill, she brings my photo to bed
Nenhum verso murchinho poderia incitar a destruição da identidadeNo mere limp verse could incite identity destruction
Nossas partículas estão em movimentoOur particles are in motion
Às vezes não somos legíveisSometimes we're not legible
Mas somos o mesmo animal estranhoBut we're the same strange animal
Deixa eles dizerem que nosso amor é peculiar; Não ligoLet them say our love is peculiar; Don't care
Só existe o agora, nada de depoisThere's only now, no ever after
Não vamos deixar isso acabar em desastreWe won't let this end in disaster
Você é meu gêmeoYou are my twin
Não, eu nunca vou pra láno, I will never go there



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: