Tradução gerada automaticamente
Amphibian Days
Of Montreal
Anfíbio dias
Amphibian Days
No pen com os mastins criados para combater os ratos nas entranhas da arena
In the pen with the mastiffs bred to fight rats in the bowels of the arena
Recebi um beijo sem promessa que produziu deformidades da felicidade
I received a kiss without promise that produced deformities of happiness
O riso não é viscoso que deixa um resíduo de baixo das pernas das cadeiras
The laughter there is viscous it leaves a residue down the legs of the chairs
Uma vez que você perdeu a vontade de ouvir que chamar sua atenção agarrando punhados de seu cabelo
Since you lost the will to hear they get your attention grabbing fistfuls of your hair
Estes dias de anfíbios eles não vão calcanhar para você
These amphibian days they will not heel to you
Você não pode desafiar a falha definição de sua geração
You can’t defy the defining flaw of your generation
Oh ...
Oh...
Oh ..
Oh..
Oh, oh ..
Oh, oh..
Os céus vomitou a aurora sobre nós como aprendemos a ocupar fotografias
The heavens vomited the dawn upon us as we learned how to occupy photographs
Ela desceu a escada composto de seda e acendeu o cigarro
She descended a stairway composed of silk and flicked her cigarette
Como eu suar através do meu hex preto Eu vi vocês dois clímax em espasmos através de uma janela fosco
As I sweat through my black hex I saw you two climax in spasms through a frosted window
Vocês dois vieram em eletrônica e rajadas hino de chamas insalubres
You both came in electronics and anthemic bursts of unsanitary flames
Estes dias de anfíbios eles não vão calcanhar para você
These amphibian days they will not heel to you
Você não pode desafiar a falha definição de sua geração
You can’t defy the defining flaw of your generation
Oh ...
Oh...
Oh ..
Oh..
Oh, oh ..
Oh, oh..
Se este for o Tártaro, que um de nós é uma equidna que arakiel?
If this is tartarus, which of us is echidna which one arakiel?
Este transporte bastardo de extintas as emoções que nós conhecemos apenas em nossas células
This bastard conveyance of extinct emotions that we know only in our cells
Eu me esforço para tentá-lo fora de sua gaiola e na minha patrulha
I labour to tempt you out of your cage and into my patrol
Até esta terras embarcação Decidi ignorar todo o controle de impulso
Until this vessel lands I have decided to ignore all impulse control
Estes dias de anfíbios eles não vão calcanhar para você
These amphibian days they will not heel to you
Você não pode desafiar a falha definição de sua geração
You can’t defy the defining flaw of your generation
Oh ...
Oh...
Oh ..
Oh..
Oh, oh ..
Oh, oh..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: