Tradução gerada automaticamente

Triumph Of Disintegration
Of Montreal
Triumph de desintegração
Triumph Of Disintegration
Os últimos dez dias foram um filho da puta,The last ten days have been a motherfucker,
Eu não sabia se eu iria sobreviverI didn’t know if I’d survive
A voz com a sinapse que chama morcegos sangue em ação entrou agora os tabuleirosThe voice with the synapse that calls blood bats into action has now entered the tablelands
É apenas natural que se sinta um pouco desequilibrada, é um sintoma de sua necessidade histérica ser entendidoIt’s only natural to feel a little imbalanced, it’s a symptom of your hysterical need to be understood
Você tinha que perdoar seu inimigo porque ele estava fazendo você psicótico para continuar lutando-lo dentro de sua cabeçaYou had to forgive your enemy 'cause it was making you psychotic to keep fighting him inside of your head
Mas como você pode permitir que essas pessoas que você nem sequer respeitam a estuprar a si mesmo conceito e fazer o seu mundo interior uma feiúra?But how could you allow these people whom you don’t even respect to rape yourself concept and make your inner world an ugliness?
Goleou pela floresta como um animal atormentado, eu tive que me tornar um monstro só para sentir alguma coisa feia o suficiente para ser verdadeThrashed through the forest like a tormented brute, I had to make myself a monster just to feel something ugly enough to be true
E então coçar freneticamente no espelho em meu coração para ver seus rostos tristesAnd then scratching wildly at the mirror in my heart to see their doleful faces
Qual é a falha em apenas fugindo? Fugindo correções tudo,What is the flaw in just running away? Running away fixes everything,
Como posso? Por que eu deveria ficar? Só para ver o triunfo da desintegração?How can I? Why should I stay? Just to view the triumph of disintegration?
Para viver debaixo da língua, ou muito acima, não é realmente tão diferenteTo live beneath language, or far above, it’s really not that different
Pelo menos agora que a única coisa que há de bom em mim começou a expressar-se de maneira mal-intencionadosAt least now that the one thing that is good about me has begun to express itself in malicious ways
Goleou pela floresta como um animal atormentado, eu tive que me tornar um monstro só para sentir alguma coisa feia o suficiente para ser verdadeThrashed through the forest like a tormented brute, I had to make myself a monster just to feel something ugly enough to be true
E então coçar freneticamente no espelho em meu coração para ver seus rostos tristesAnd then scratching wildly at the mirror in my heart to see their doleful faces
Qual é a falha em apenas fugindo? Fugindo correções tudo,What is the flaw in just running away? Running away fixes everything,
Como posso? Por que eu deveria ficar? Só para ver o triunfo da desintegração? Vitórias de devastação?How can I? Why should I stay? Just to see the triumph of disintegration? Victories of devastation?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: