Tradução gerada automaticamente
That Was a Crazy Game of Poker
Of A Revolution
Foi um Jogo Louco de Pôquer
That Was a Crazy Game of Poker
Ohh Meu DeusOhh Myyyy
20 na Minha Melhor Mão20 Throw Down in My Best Bridge
E o Cara à Minha Esquerda DesistiuAnd the Man to My Left Has Folded Down
Bem, Johnny Dobrou com um Flush RealWell Johnny Doubled Up With a Royal Flush
Eu Tinha Três Valetes e um Par de NoveI Had Three Jacks and a Pair of Nines
Minha Mente Está Pirando - Só Mais Dois GoleMy Mind Is Turning - Just Two Shots More
Não Tem Muito o Que JogarThere's Not Much Left to Play
Bem, então o Cara Entra, Chapéu Preto na CabeçaWell Then Dude Walks In, Black Hat On Top
O Que Sou Eu, Se Tiver SorteWhat Am I, If I'm Lucky
Não Era um PolicialWasn't a County Cop
Porque Estou Apenas Sem TempoCause I'm Just Runnin Out of Time
Quem Topa o Jogo DoisWho's Up For Game Two
O Que FazerWhat to Do
Minha Carteira Está FinaMy Wallet's Gettin Thin
E Eu Acabei de Perder Meu Relógio Ontem à NoiteAnd I Just Lost My Watch Last Night
Bem, Eu Tenho um ProblemaWell I Gotta Problem
Só Uma RespostaJust One Answer
Preciso Apostar TudoGotta Throw It All Down
E Dar TchauAnd Kiss It Goodbye
É!Yeah!
Foi um Jogo Louco de PôquerThat Was a Crazy Game of Poker
(Foi um Jogo Louco de Pôquer)(That Was a Crazy Game of Poker)
Eu Perdi TudoI Lost It All
(Eu Perdi Tudo)(I Lost It All)
Mas Um Dia Eu Vou VoltarBut Someday I'll Be Back Again
E Eu, Nunca Vou Desistir.And I, Never to Fold.
(Nunca Vou Desistir)(Never to Fold)
Quem Topa o Jogo TrêsWho's Up For Game Three
Mal Consigo Ver o Bourbon Afundando ao Meu LadoI Can Barely See the Bourbon Drowning Next to Me
E Eu Acabei de Perder TudoAnd I Just Lost It All
Bem, Tem um Cara Sentado ao Meu LadoWell There's a Man Sittin Next to Me
Ele Estava SorrindoRed, Was Smiling
Porque É EngraçadoCause Its Funny
Eu Não Tenho Dinheiro Hoje à NoiteI Don't Have no Money Tonight
ÉéééééééééééYeaaaaaaaahhhhhhh
Foi um Jogo Louco de PôquerThat Was a Crazy Game of Poker
(Foi um Jogo Louco de Pôquer)(That Was a Crazy Game of Poker)
Eu Perdi TudoI Lost It All
(Eu Perdi Tudo)(I Lost It All)
Mas Um Dia Eu Vou VoltarBut Someday I'll Be Back Again
E Eu, Nunca Vou Desistir.And I, Never to Fold.
(Nunca Vou Desistir)(Never to Fold)
Bop Bop Bop...Bop Bop Bop...
Eu Falo Agora Skittleedat Dat,I Say Now Skittleedat Dat,
E Aí, O Que Acha?Well How Bout That?
Estou Saindo pela Frente, Nunca Saindo pela TrásI'm Coming Out the Front Never Coming Out the Back
E Eu Entrei no Bar OntemAnd I Walked Into the Bar Yesterday
Porque Eu Tinha Algo a Fazer, Algo a DizerCause I Had Something to Do, Something to Say
E Johnny Entrou Logo Atrás de Mim e Eu Não Me VireiAnd Johnny Walked in Right Behind Me and I Didn't Turn Around
Até Ouvir o Som dos Pés Dele Batendo no ChãoTil I Heard the Sound of His Feet Falling On the Ground
Olhei por Cima do Meu Ombro e Vi um PalhaçoI Looked Over My Shoulder and I Saw a Clown
E Eu Perguntei O Que Você Está Fazendo no Bar Hoje à Noite.And I Said What'cha Doin' in the Bar Tonight.
Então Eu Perguntei Johnny O Que Você Está Fazendo Hoje à Noite?So I Said Johnny Whatcha Doing Tonight?
Ele Me Olhou Com uma Cara de MedoHe Looked At Me With a Face Full of Fright
E Eu Disse, Que Tal uma Revolução?And I Said, How Bout a Revolution?
E Ele Disse Certo.And He Said Right.
Eu Falo De, Você Fala AI Say Of, You Say A
Eu Falo Revolução, e Você Fala JahI Say Revolution, and You Say Jah
Eu Falo De, Você Fala AI Say Of, You Say A
Eu Falo Revolução, e Você Fala Jah Jah JahI Say Revolution, and You Say Jah Jah Jah
Javé!Jahova!
E Eu Disse, O Que Você Está Olhando?And I Said, What'cha Looking At?
Ele Me Bateu na Cara Com um BastãoHe Hit Me Across the Face With a Bat
Eu Peguei Minha .45 e Disse Vamos Sair e IrI Grabbed My .45 and I Said Let's Get Out and Go
Então Ele Abriu a Porta e Disse Faça o Que Você Veio FazerSo He Opened the Door and Said Do What You're Here For
Eu Disse Estou Vagando pela Estrada Quatro a QuatroI Said I'm Wandering Round the Road Four to Four
E Eu Disse Que Estive Andando Por Cerca de Mil Anos.And I Said I Been Walking For About a Thousand Years.
E Meus Pés Estão CansandoAnd My Feet Are Growing Tired
Meus Olhos Um Pouco ArregaladosMy Eyes a Little Wired
Não Sei O Que Fazer a Não Ser Que Eu Me AposenteDon't Know What to Do Unless I Retire
E Ele Apenas Disse Vamos Jogar um Pôquer LoucoAnd He Just Said Let's Play Some Crazy Poker
Então Eu Perguntei Johnny O Que Você Está Fazendo Hoje à Noite?So I Said Johnny Whatcha Doing Tonight?
Ele Me Olhou Com uma Cara de MedoHe Looked At Me With a Face Full of Fright
E Eu Disse, Que Tal uma Revolução?And I Said, How Bout a Revolution?
E Ele Disse Certo.And He Said Right.
Eu Falo De, Você Fala AI Say Of, You Say A
Eu Falo Revolução, e Você Fala MorraI Say Revolution, and You Say Die
Eu Falo De, Você Fala AI Say Of, You Say A
Eu Falo Revolução, e Você Fala Morra Dah DahI Say Revolution, and You Say Die Dah Dah
Dia Dia Oh!Day Day Oh!
Eu Disse Que, Foi o Jogo de Pôquer Mais Louco Que Eu Já ViI Said That, Was the Craziest Game of Poker That I Ever Saw
Eu Disse Que, Foi o Jogo de Pôquer Mais Louco Que Eu Já ViI Said That, Was the Craziest Game of Poker That I Ever Saw
Mas Eu Não Vou Desistir e Não Vou PararBut I'm Not Gonna Quit and I'm Not Gonna Stop
Não Tô Nem Aí Porque Eu Tenho a VantagemDon't Give a Shit Cause I Got the Drop
Johnny Tem Dois Olhos Igual aos MeusJohnny Just Got Two Eyes Just Like Mine
E Estou Me Sentindo Meio Estranho, Meio BemAnd I'm Feeling Kinda Funky, Kinda Fine
E Eu Bebi uma Garrafa de Uísque, Antes de ChegarAnd I Drank a Bottle of Whiskey, 'fore I Came
Cheguei ao Bar Para Ver o Que Era IgualCame to the Bar to See What's the Same
Eu Vi Meu Amigo Johnny Sentado do Outro Lado da MesaI Saw My Man Named Johnny Sittin' Across the Table From Me
E à Minha Esquerda Tinha um Cara, Ele Não Tinha QueixoAnd to My Left Was a Man, He Had no Chin
Não Pensei Muito em Começar uma ConfusãoDidn't Really Think About Starting a Scene
O Cara à Minha Direita Não Estava Muito LegalThe Man to My Right Wasn't Feeling Kinda Nice
Ele Parecia Meio Bravo e Eu Me Senti MalHe Looked Kinda Mad and I Felt Bad
Porque Eu Peguei o Dinheiro Dele Ontem à Noite, É Meio EngraçadoBeacuse I Took His Money Last Night It's Kinda Funny
Mas Agora Estou Apenas Lutando--But Now I'm Just Struggling--
Eu Preciso de uma Gatinha.I Need a Honey-bunny.
Não Sei O Que Dizer MaisI Don't Know What to Say Anymore
Então Vou Apenas Sair, De Qualquer Maneira...So I'm Just Gonna Go Out, Anywho...
Então Eu Perguntei Johnny O Que Você Está Fazendo Hoje à Noite?So I Said Johnny Whatcha Doing Tonight?
Ele Me Olhou Com uma Cara de MedoHe Looked At Me With a Face Full of Fright
E Eu Disse, Que Tal uma Revolução?And I Said, How Bout a Revolution?
E Ele Disse Certo.And He Said Right.
Eu Falo De, Você Fala AI Say Of, You Say A
Eu Falo Revolução, e Você Fala JahI Say Revolution, and You Say Jah
Eu Falo De, Você Fala AI Say Of, You Say A
Eu Falo Revolução, e Você Fala JahI Say Revolution, and You Say Jah
Eu Falo De, Você Fala AI Say Of, You Say A
Eu Falo Revolução, e Você Fala JahI Say Revolution, and You Say Jah
Eu Falo De, Você Fala AI Say Of, You Say A
Eu Falo Revolução, e Você Fala Jah Jah Jah JahováI Say Revolution, and You Say Jah Jah Jah Jahova
Javé, Está Cuidando de Mim...Javhova, Is Watching Over Me...
Dia Dia Oh!Day Day Oh!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of A Revolution e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: