Tradução gerada automaticamente
Castles
Of Verona
Castelos
Castles
Eu estava tão assustada
I was so scared
Você era o que eu temia
You were what I feared
E embora eu nunca ousei
And though I never dared
Com você eu de alguma forma fiz
With you I somehow did
Eu estava sozinho
I was alone
Eu estava sozinho
I was alone
Você me viu lá
You saw me there
Deitada nua no chão novamente
Lying naked on the floor again
Pensando nela
Thinking of her
Como ele estava com ela na época
How it was with her back then
Eu sei
I know
Agora eu sei
Now I know
O que eu achei
What I found
Era um castelo na nuvem
Was a castle on the cloud
Porque você me levou lá
Cause you took me there
E coloco-me em uma cama quebrada
And lay me on a broken bed
Sem ar
No air
E há
And there
Foram teias de aranha
Were cobwebs
Caindo no meu cabelo
Falling in my hair
Eu juro
I swear
Eu teria morrido por você
I would have died for you
Mas você me deixou lá
But you left me there
Em seguida, todas as memórias
Then all the memories
Desabou
Came crashing down
As inseguranças
The insecurities
Por que você é obrigado
By which you're bound
Mas ainda
But still
Eu teria morrido por você
I would have died for you
Eu teria morrido por você
I would have died for you
Você não sabia
You didn't know
Foi há muito tempo atrás
It was so long ago
Eu nunca deixar de ir
I never let go
Você era um campo minado
You were a mine-field
Mas você era tudo meu
But you were all mine
Eu pensei que você fosse minha
I thought you were mine
Então, você estava lá
Then you were there
Enchendo os olhos de novo
Filling up my eyes again
Sabia que não deveria se importar
Knew I shouldn't care
Sua beleza me fez cego novamente
Your beauty made me blind again
Tentei
I tried
Você foi o melhor ajuste que eu poderia encontrar
You were the finest fit I could find
Adivinha o que eu tinha encontrado
Guess what I'd found
Era um castelo em uma nuvem
Was a castle on a cloud
Porque você me levou lá
Cause you took me there
E coloco-me em uma cama quebrada
And lay me on a broken bed
Sem ar
No air
E há
And there
Foram teias de aranha
Were cobwebs
Caindo no meu cabelo
Falling in my hair
Eu juro
I swear
Eu teria morrido por você
I would have died for you
Mas você me deixou lá
But you left me there
Em seguida, todas as memórias
Then all the memories
Desabou
Came crashing down
As inseguranças
The insecurities
Por que você é obrigado
By which you're bound
Mas ainda
But still
Eu teria morrido por você
I would have died for you
Eu teria morrido por você
I would have died for you
Nada vai mudar
Nothing's going to change
A maneira que eu sinto por você agora
The way I feel about you now
Nada vai mudar
Nothing's going to change
A maneira que eu sinto por você agora
The way I feel about you now
Nada vai mudar
Nothing's going to change
Nada
Anything
(Não foi possível pará-lo se eu tentei)
(Couldn't stop it if I tried)
Mas eu quero que você saiba
But I want you to know
Eu sei o que se passou
I know what went down
E você se importa?
And did you even care?
Porque você me deito
Cause you lay me down
Em um castelo em uma nuvem
In a castle on a cloud
Porque você me levou lá
Cause you took me there
E coloco-me em uma cama quebrada
And lay me on a broken bed
Sem ar
No air
E há
And there
Foram teias de aranha
Were cobwebs
Caindo no meu cabelo
Falling in my hair
Eu juro
I swear
Eu teria morrido por você
I would have died for you
Mas você me deixou lá
But you left me there
Em seguida, todas as memórias
Then all the memories
Desabou
Came crashing down
As inseguranças
The insecurities
Por que você é obrigado
By which you're bound
Mas ainda
But still
Eu teria morrido por você
I would have died for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Verona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: