Tradução gerada automaticamente
Sober
Of Virtue
Sóbrio
Sober
Eu tinha tudo, porque eu tinha você
I had it all, cause I had you
Eu estraguei tudo, eu queria saber
I fucked it up, I wish I knew
Que isso é um inferno que eu te fiz passar
That this is hell that I put you through
Eu te disse que tentei, mas isso não era verdade
I told you that I tried but that wasn't true
Estou sujo, mas me limpando
I'm filthy but coming clean
Me deixando doente, sim, é uma doença
Make myself sick, yeah it's a disease
Não, eu não quero nenhuma simpatia
No I don't want no sympathy
E agora sou apenas uma lembrança
And now I'm just a memory
Bebo para entorpecer a dor até ficar sóbrio
Drink to numb the pain till I'm sober
Durmo até que esse pesadelo acabe
Sleep until this bad dream is over
Não me chame de desgraça
Don't call me a disgrace
Não me orgulho dos meus erros
Not proud of my mistakes
Mostre-me que há um caminho e que a vida não acabou
Show me there's a way that life's not over
Se eu acordar sóbrio
If I wake up sober
Desculpe por não ter conseguido
I'm sorry for, not pulling through
Não percebi o que tinha com você
Didn't realize, what I had with you
Era amor que eu estava procurando?
Was it love I was searching for
Dói pra caramba te ver sair pela porta
Hurt like hell to watch you walk out the door
Estou sujo, mas me limpando
I'm filthy but coming clean
Me deixando doente, sim, é uma doença
Make myself sick, yeah it's a disease
Não, eu não quero nenhuma simpatia
No I don't want no sympathy
Bebo para entorpecer a dor até ficar sóbrio
Drink to numb the pain till I'm sober
Durmo até que esse pesadelo acabe
Sleep until this bad dream is over
Não me chame de desgraça
Don't call me a disgrace
Não me orgulho dos meus erros
Not proud of my mistakes
Mostre-me que há um caminho e que a vida não acabou
Show me there's a way that life's not over
Se eu acordar sóbrio
If I wake up sober
Seguro dizer que não estou bem
Safe to say I'm not okay
Seu coração está em outro lugar
Your heart's in a different place
Não queria virar a página
Didn't wanna turn the page
Mas as coisas estão melhores assim
But things are better off this way
Bebo para entorpecer a dor até ficar sóbrio
Drink to numb the pain until I'm sober
Durmo até que esse pesadelo acabe
Sleep until this bad dream is over
Não me chame de desgraça
Don't call me a disgrace
Não me orgulho dos meus erros
Not proud of my mistakes
Mostre-me que há um caminho e que a vida não acabou
Show me there's a way that life's not over
Se eu acordar sóbrio
If I wake up sober
(Seguro dizer que não estou bem)
(Safe to say I'm not okay)
Se eu acordar sóbrio
If I wake up sober
(Seu coração está em outro lugar)
(Your heart's in a different place)
Estou sujo, mas me limpando
I'm filthy but coming clean
Me deixando doente, sim, é uma doença (se eu acordar sóbrio)
Make myself sick, yeah it's a disease (if I wake up sober)
Não, eu não quero nenhuma simpatia
No I don't want no sympathy
E agora sou apenas uma lembrança
And now I'm just a memory
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Virtue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: