Guter Mond, Du Gehst So Stille
Guter Mond, Du gehst so stille
Durch die Abendwolken hin.
Deines Schöpfers weiser Wille
Hieß auf jene Bahn dich zieh'n.
Leuchte freundlich jedem Müden
In das stille Kämmerlein
Und dein Schimmer gieße Frieden
Ins bedrängte Herz hinein!
Guter Mond du wandelst leise
An dem großem Himmelszelt,
Wo Dich Gott zu seinem Preise
Hat als Leuchte hingestellt.
Blicke freundlich zu uns nieder
Durch die Nacht aufs Erdenrund.
Als ein treuer Menschenhüter
Tust Du Gottes Liebe kund
Boa Lua, Você Passa Tão Silenciosa
Boa lua, você passa tão silenciosa
Pelas nuvens da noite.
A vontade sábia do seu Criador
Te mandou seguir esse caminho.
Ilumine gentilmente cada cansado
No seu cantinho tranquilo
E seu brilho derrame paz
No coração angustiado!
Boa lua, você caminha suave
Sob o grande céu estrelado,
Onde Deus te colocou como prêmio
Para brilhar em Seu louvor.
Olhe gentilmente para nós lá de cima
Através da noite sobre a Terra.
Como um fiel guardião da humanidade,
Você revela o amor de Deus.