Le Chant Des Chants
Chante-moi l'amour unique
Qui a plus de deux milles ans
Mon cÅ"ur vaut bien un cantique
Chante-moi le chant des chants
Parle-moi comme la source
Qui s'étend sur les cailloux
Et l'eau sera bien plus douce
Pour ceux qui s'aiment après nous
Chante-moi l'amour unique
Comme au temps de cèdres blancs
L'amour vaut bien un cantique
Chante-moi le chant des chants
Qui dit que la terre est ronde
Comme la ventre de celles
Qui mettent un enfant au monde
Qui le rend encore plus belle
Chante-moi l'amour unique
Mon amour j'ai peur du temps
On vit un temps d'un cantique
Chante-moi le chant des chants
Parle-moi comme la vigne
Dont je ne suis qu'un des fruits
Noir comme le soleil m'abîme
Pour être autre en eau-de-vie
Si tu sais le bon poême
Quand tu veux toucher les gens
Cela te dira "je t'aime"
Si tu sais le chant des chants
A Canção das Canções
Cante-me o amor único
Que tem mais de dois mil anos
Meu coração vale bem um cântico
Cante-me a canção das canções
Fale-me como a fonte
Que se espalha sobre as pedras
E a água será muito mais doce
Para aqueles que se amam depois de nós
Cante-me o amor único
Como nos tempos dos cedros brancos
O amor vale bem um cântico
Cante-me a canção das canções
Quem diz que a terra é redonda
Como a barriga daquelas
Que trazem uma criança ao mundo
Que a torna ainda mais bela
Cante-me o amor único
Meu amor, tenho medo do tempo
Vivemos um tempo de cântico
Cante-me a canção das canções
Fale-me como a videira
Da qual sou apenas um dos frutos
Negro como o sol me consome
Para ser outro em água-viva
Se você sabe o bom poema
Quando quer tocar as pessoas
Isso te dirá "eu te amo"
Se você sabe a canção das canções