Tradução gerada automaticamente
Headaches
Off Topic
Dores de Cabeça
Headaches
Não consigo dormir sem drogasI can't sleep without drugs
Me revirando demaisI toss and turn too much
Pesadelos e coisas assim interrompem minha pazBad dreams and such disrupt my peace
Tô tão cansado que não consigo funcionarSo tired that I can't function
Alucinações cantando algoHallucinations chanting something
Cada linha é mais alta a cada horaEvery line is louder every hour
Acho que eles têm uma mensagemI think they have a message
Recitando alguma passagemReciting some passage
Acendendo a parte de trás das minhas pálpebrasLighting the back of my eyelids
Com um fósforoWith a match
Os músculos do meu pescoço ficam tão tensosThe muscles in neck get so tense
Que esmagam minha cabeça e quebram o silêncioThat they crush my head and break the silence
Com meus próprios gritos de agoniaWith my own screams of agony
Isso acontece com mais frequência, recentementeIt happens more frequently, recently
Depois de anos de remissãoAfter years of remission
Por que a ressurreição repentina?Why the sudden resurrection?
Minha cruz a carregar vem do nadaMy cross to bear comes from nowhere
Sem avisoWith no warning
E vai me perseguir até que estejam sobre meu caixão em lutoAnd it'll chase me til they're over my casket mourning
Quer ver quanto eu consigo aguentar antes de quebrarIt wants to see how much I can take before I break
E levar minha vida pra acabar com as noites sem sonoAnd take my life to end the sleepless nights
Mas não sou do tipo que desisteBut I'm not the forfeiting type
Não consigo lutar contra o inimigo dentro de mim, mas posso fazer esse filho da puta sangrarCan't fight the enemy inside me but I can bleed the motherfucker out
E desmaiarAnd pass out
Carregando minha cruz dentro de mimCarrying my cross inside me
Isso me consomeIt drives me
Pesado na minha menteHeavy on my mind
Cura tudo com rimasCure it all with rhymes
Eu sereiI'll be
Assim que me atinge, me deixaAs quickly as it hits me it leaves me
Euforia além da descriçãoEuphoria beyond description
Como uma receita de heroínaLike a heroin prescription
Sobrevivi de novo, mas não sem danosI survived it again, but not without damages
Seja lá o que for, vai reviver e me pegar de novoWhatever it is, it'll revive and get me again
A pergunta é quandoThe question is when
Quão rápido posso me recuperar e consertarHow quickly can I mend and recover
Até me sufocar debaixo das cobertasTil I smother myself under the covers
Manter o fluxo de sangue baixo na minha cabeçaKeep the blood flow low to my head
Explodir e ver vermelhoExplode and see red
Vou pra camaI'm going to bed
Como um peixe fora d'águaLike a fish outta water
Tão indefeso, meio que como umSo helpless kinda sorta like a
Distúrbio médicoMedical disorder
No meio da escola, no quarto período, me tiraram em uma macaMiddle of school in the fourth quarter they took me out on a stretcher
Dando choques elétricos no meu peitoPopping my chest with electric shocks
Pra manter meu coração batendoTo keep my heart from stop beating
Duas horas depois, tô vivo e comendoTwo hours later I'm alive and eating
Ainda respirandoStill breathing
Até os novos remédios entraremTil the new pills kick in
Me derrubarem tão mal que eu preferiria resolver isso com a morte e vencerKnock me down so bad I'd rather have it out with death and win
Pelo menos...At leas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Off Topic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: