Tradução gerada automaticamente

The Guilt
Officium Triste
A culpa
The Guilt
É difícil olhar para trás agoraIt's hard to look back now
Do que era realOf what was real
As coisas que tínhamosThe things we had
Quando tudo parecia bemWhen all seemed fine
Não é por minha contaIt's not on me
Você cruzou essa linhaYou crossed that line
eu fiz meu tempoI did my time
Eu sei que sou o culpadoI know I am the one to blame
Eu ainda posso ouvir você chorarI still can hear you cry
Eu sei que causei essa dorI know I caused this pain
(E) eu nunca tentei(And) I never even tried
Agora que você se foiNow that you are gone
Minha vida continuaMy life goes on
Não vou olhar para trásI won't look back
Porque eu vou ficar bem'Cause I'll be fine
Não é por minha contaIt's not on me
Não é meu crimeIt's not my crime
eu fiz meu tempoI did my time
Para resolver o que eu causeiTo solve what I did cause
Para corrigir o que fiz de erradoTo make right what I did wrong
Só em mim você pode culparThere's only me you can blame
No inferno é onde eu pertençoIn hell is where I belong
O brilho nos seus olhos simplesmente desapareceuThe sparkle in your eyes just disappeared
Uma sombra lançada sobre sua vidaA shadow cast upon your life
O brilho que vi veio das lágrimasThe glint I saw came from the tears
Você derramou por causa das minhas mentirasYou shed because of my lies
É minha culpa, eu te machuqueiIt is my fault, I did you harm
E eu nunca me importeiAnd I never even cared
Está tudo em mim, eu neguei sua confiançaIt's all on me, I denied your trust
Eu entendo que você me deseja mortoI understand you wish me dead
E eu procurei por pureza profundamente dentro da minha almaAnd I searched for purity deep within my soul
Apenas para encontrar demônios demônios que assumiram o controleOnly to find demons demons that took control
Isso me levou a fazer essas coisasThat caused me to do these things
Coisas que causaram essa dorThings that caused this pain
E agora nada nunca mais será o mesmoAnd now nothing will never ever be the same
Eu sei que sou o culpadoI know I am the one to blame
Eu ainda posso ouvir você chorarI still can hear you cry
Eu sei que causei essa dorI know I caused this pain
E eu nunca tenteiAnd I never even tried
É difícil olhar para trás agoraIt's hard to look back now
Do que era realOf what was real
As coisas que tínhamosThe things we had
Quando tudo parecia bemWhen all seemed fine
Não é por minha contaIt's not on me
Você cruzou essa linhaYou crossed that line
eu fiz meu tempoI did my time
Por favor, não olhe para trásPlease don't look back
Eu cruzei essa linhaI crossed that line
Sua vida continuaYour life goes on
Você fez o seu tempoYou have done your time
Agora que você se foiNow that you are gone
Minha vida continuaMy life goes on
Não vou olhar para trásI won't look back
Porque eu vou ficar bem'Cause I'll be fine
Não é por minha contaIt's not on me
Não é meu crimeIt's not my crime
eu fiz meu tempoI did my time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Officium Triste e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: