Tradução gerada automaticamente

Maybe Proud
Offset
Talvez Orgulhoso
Maybe Proud
A música alta tá te abafando.Musics loud its drowning you out.
É pra isso que as garrafas servem.Its what the bottles filled to do.
Você morde a calçada, é verdade.You bite the curb its well.
Mas as ondas tão ficando mais fortes.But the swells are getting stronger.
E você não consegue segurar por muito mais tempo.And you cant hold on much longer.
Desista, desista, se entregue, afunde em mim.Give up, Give up, Give in, Sink into me.
A água nos seus pulmões dificulta pedir desculpas.The water in your lungs, makes it hard to apologize.
Então talvez você estivesse errado. E talvez eu estivesse certo.So maybe you were wrong. And maybe I was right.
Talvez se eu escrevesse essa canção.Maybe if I wrote this song.
Tão linda que poderia te fazer chorar.So beautiful it could make you cry.
Talvez uma risada ou talvez um sorriso.Maybe a laugh or maybe a smile.
Talvez eu pudesse abrir o mar em que você tá se afogando.Maybe a could part the sea your drowning in.
Talvez eu pudesse te deixar orgulhoso, tão orgulhoso.Maybe I could make you proud, So proud.
Você me faz parecer o monstro.You make me out to be the monster.
Mas não precisa ser assim,But it doesnt have to be this way,
Se eu ouvir você dizer as palavras.If I hear you say the words.
E você realmente significar isso.And you really mean them.
Agora os céus negros viram azuis.Now the black skies turn to blue.
A tempestade agora te chama.The storm now calls for you.
Pra mim, pra mim, pra nós, pra nós.For me, For me, For us, For us.
Nunca é fácil.Its never easy.
Talvez se eu escrevesse essa canção,Maybe if I wrote this song,
Tão linda que poderia te fazer chorar.So beautiful it could make you cry.
Talvez uma risada ou talvez um sorriso.Maybe a laugh or maybe a smile.
Talvez eu pudesse abrir o mar em que você tá se afogando.Maybe I could part thi sea your drowning in.
Talvez eu pudesse te deixar orgulhoso, tão orgulhoso, tão orgulhoso.Maybe I could make you proud, So proud, So proud.
Talvez se eu escrevesse essa canção,Maybe if I wrote this song,
Tão linda que poderia te fazer chorar.So beautiful it could make you cry.
Talvez uma risada, talvez um sorriso.Maybe a laugh, Maybe a smile.
Talvez eu pudesse abrir o mar em que você tá se afogando.Maybe I could part the sea your drowning in.
Talvez eu pudesse te deixar orgulhoso, tão orgulhoso.Maybe I could make you proud, So proud.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: