Tradução gerada automaticamente
BUSS MY WATCH
Offset
Estourar meu relógio
BUSS MY WATCH
Estourar meu relógio
Buss my watch
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Estourar meu relógio
Buss my watch
Maison Margiela na vadia
Maison Margiela on the thot
Wheezy fora daqui
Wheezy outta here
Estourar meu relógio
Buss my watch
Maison Margiela na vadia
Maison Margiela on the thot
CPN a colocou no lugar
CPN put her in the spot
Aumente o volume, faça outro nó
Turn it up, make another knot
Flexionando no 'Gram onde você fica
Flexing on the 'Gram where you stay
Salvando essas vadias com uma capa
Saving these bitches with a cape
Ficando fora do caminho, sendo pago
Staying out the way, gettin' paid
Ensine-os a surfar na onda
Teach them how to surf on the wave
Eu peguei a vadia de um cara, de quatro no chão
I took a nigga bitch, doggystyle on the floor
Gatas bonitas na festa cheirando cocaína
Pretty bitches in the party doing coke
Vamos lá
Let's go
Ele não é realmente rico, diga que não é verdade
He ain't really rich, say it ain't so
Tenho dinheiro, não gosto de me exibir
Got money, I don't like to showboat
Tive que me levantar
I had to get on my feet
Quando caí, esses caras são uns queridinhos
When I fell, these niggas some wannabes
Eu posso dizer, eu trapaceei na rua da esquina
I can tell, I trapped on the corner street
Qualquer tempo
Any weather
Estou vivendo uma vida de luxo
I'm living life luxury
Como diabos
How the hell
Não haverá outro eu e ela pode dizer
There won't be another me and she can tell
Sinto que estou sonhando, isso é Gucci, Chanel
Feel like I'm dreaming, this Gucci, Chanel
Eu disse a eles para ganharem dinheiro, não roubar
I told 'em get 'em some money, don't steal
Ela quer nadar nesse dinheiro como poços
She wanna swim in this money like wells
Você sabe o que estou dizendo?
You know what I'm saying?
Sim, deixe essa coisa falar com eles
Yeah, let that thing talk to 'em
Fale com eles, querida
Talk to 'em baby
Homens mentem, mulheres mentem, mas o dinheiro diz a verdade
Men lie, women lie, but the money tell the truth, though
Lamborghini, mas o teto é fantasma
Lamborghini, but the roof ghost
Patek em mim, não um Hublot
Patek on me, not a Hublot
10ª série, arrombando portas
10th grade, kickin' doors
Entrando pela janela de um cara
Climbing through a nigga window
Vida real, sem fingimento
Real life, no pretend though
Choppa atirando, pegue o memorando
Choppa shooting, catch the memo
Aleluia pelos seus parentes
Hallelujah for your kin folks
Desculpe, vamos ter que girar mais
Sorry, we gon have to spin more
Sou um alvo, então eu carrego um .40 grande
I'm a target so I keep a big 40
Gire mais, gire mais, gire mais, gire mais
Spin more, spin more, spin more, spin more
Eu sei que os manos receberam o memorando
I know them niggas got the memo
Ponteiros pendurados na janela
Pointers hanging out the window
Deixando cinzas no meu Rick-O
Dropping ashes on my Rick-O
Estourar meu relógio
Buss my watch
Maison Margiela na vadia
Maison Margiela on the thot
CPN a colocou no lugar
CPN put her in the spot
Aumente o volume, faça outro nó
Turn it up, make another knot
Flexionando no 'Gram onde você fica
Flexing on the 'Gram where you stay
Salvando essas vadias com uma capa
Saving these bitches with a cape
Ficando fora do caminho, sendo pago
Staying out the way, gettin' paid
Ensine-os a surfar na onda
Teach 'em how to surf on the wave
Ensine-os a surfar na onda
Teach 'em how to surf on the wave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: