Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 76.129

Clout (feat. Cardi B)

Offset

Letra
Significado

Influência (part. Cardi B)

Clout (feat. Cardi B)

Diamantes à mostra
Diamonds on fleek

Cadela, eu não estou falando sobre o calor, oh
Bitch, I ain't talking about the heat, oh

Coloque nas ruas
Put it on, streets

Nós saímos pelas ruas
We straight out the streets

Nós saímos pelas ruas
We straight out the streets

Direto pelas ruas para uma cobertura
Straight out the streets to a penthouse

Direto pelas ruas para uma cobertura, Miami beach (yayo)
Straight out the streets to a penthouse, Miami beach (yayo)

Os manos falam maluco nos tweets (quem)
Niggas talk crazy on tweets (who)

Eles não querem isso porque eu venho derrotar (eles não querem)
They don't want it 'cause I come to defeat (they don't wanna)

Eu olho, esses caras todos doces (fraco)
I peep, these niggas all sweet (weak)

Bambu fura tudo no jipe ​​ (brr, brr)
Bamboo sticks all in the jeep (brr, brr)

Há um novo esquisito toda semana (esquisito)
There's a new weirdo every week (weirdo)

Pegue o chicote, coloque-o para os meus lugares (coloque-o)
Get the whip, put it up for my seats (put it up)

Nenhuma cura para a doença ig (sem cura)
No cure for the ig disease (no cure)

Faça qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
Do anything for clout (anything)

Eles fazem qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
They do anything for clout (anything)

Faça qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
Do anything for clout (anything)

Eles fazem qualquer coisa por influência (influência)
They do anything for clout (clout)

Faça qualquer coisa por influência (influencie, faça isso, woo woo)
Do anything for clout (clout, do this, woo woo)

Eles fazem qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
They do anything for clout (anything)

Faça qualquer coisa por influência (ei)
Do anything for clout (hey)

Cadela, observe sua boca (assista)
Bitch, watch your mouth (watch it)

Cadela, fique no seu lugar (lugar)
Bitch, stay in your place (place)

Cadela, saia do caminho
Bitch, get out the way (move)

Minha puta na sua bunda, Kim K (sim)
My bitch on your ass, Kim K (yeah)

Nenhum desrespeito (nem)
No disrespect (nah)

O mano está viajando, mas nós amamos você (ele tropeçando)
The nigga be tripping, but we love ye (he tripping)

Trocando nossos carros com minha cadela
Swapping our cars with my bitch

Eu comprei a Lambo pra ela, ela comprou o Wraith pra mim (trocando)
I bought her the Lambo, she bought me the Wraith (swappin')

Pratique, pratique, pratique, aperfeiçoe
Practice, practice, practice make perfect

Mano, nunca é tarde demais (nunca, nunca, nunca)
Nigga, it's never too late (never, never, never)

Eu tirei o ssss da cobra (tirei a alma da cobra)
I took the ssss outta the snake (I took the soul out the snake)

Não viu as contas fora do banco (prateleiras)
Did not see the bills up out of the bank (racks)

O blog e a mídia falsos (eles fingem)
The blog and the media fake (they fake)

Gatinha me manda mensagem, eu sou direto (sou direto)
Shorty dm me, I'm straight (I'm straight)

Eu não vou morder a isca (nem)
I'm not gon' bite on the bait (nah)

Bebendo lixo tóxico (olha)
Sippin' on toxic waste (look)

No baixo com sua cadela e é ótimo (no baixo)
On the low with your bitch and it's great (on the low)

Máscara no rosto dela, Jason
Mask on her face, Jason

Corra para o set, nós em forma (show)
Run to the set, we in shape (show)

Se eu for à falda, ela partiu, escapou (ela foi)
If I go broke she gone leave, escape (she gone)

Eu coloquei dois moinhos no cofre apenas no caso, não faça do meu jeito (sem tampa)
I put two mill in the safe just in case, don't go my way (no cap)

Meus filhos tem que ter dinheiro, não só eu (fatos)
My kids gotta have money, not just me (facts)

Isso é egoísta (é egoísta)
That's selfish (it's selfish)

Oh, eu tirei a coroa do rei como Mike fez Elvis (oh, eu peguei)
Oh, I took the crown off the king like mike did elvis (oh, I took it)

Ooh, o mundo é selvagem, ele está morrendo
Ooh, the world is wild, he dying

Não minta, isso não o ajuda (o mundo é selvagem)
Don't lie, that don't help him (world is wild)

Sua cadela quer comer o gotejamento, e você não pode evitar
Ooh, your bitch want to eat up the drip, and you cannot help it

Direto pelas ruas para uma cobertura, Miami beach (yayo)
Straight out the streets to a penthouse, Miami beach (yayo)

Os manos falam maluco nos tweets (quem)
Niggas talk crazy on tweets (who)

Eles não querem isso porque eu venho derrotar (eles não querem)
They don't want it 'cause I come to defeat (they don't wanna)

Eu olho, esses caras todos doces (fraco)
I peep, these niggas all sweet (weak)

Bambu fura tudo no jipe ​​ (brr, brr)
Bamboo sticks all in the jeep (brr, brr)

Há um novo esquisito toda semana (esquisito)
There's a new weirdo every week (weirdo)

Pegue o chicote, coloque-o para os meus lugares (coloque-o)
Get the whip, put it up for my seats (put it up)

Nenhuma cura para a doença ig (sem cura)
No cure for the ig disease (no cure)

Faça qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
Do anything for clout (anything)

Eles fazem qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
They do anything for clout (anything)

Faça qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
Do anything for clout (anything)

Eles fazem qualquer coisa por influência (influência)
They do anything for clout (clout)

Faça qualquer coisa por influência (influencie, faça isso, woo woo)
Do anything for clout (clout, do this, woo woo)

Eles fazem qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
They do anything for clout (anything)

Faça qualquer coisa por influência (ei)
Do anything for clout (hey)

Olha, muita gente precisa ouvir isso (fatos)
Look, whole lotta people need to hear this (facts)

É um monte de nomes na minha lista de sucesso (bap, bap)
It's a lotta names on my hit list (bap, bap)

Boca ainda diz o que quer (woo)
Mouth still say what it wants to (woo)

Buceta ainda molhada como uma grande puta (fatos, fatos)
Pussy still wet like a big bitch (facts, facts)

Eu deveria rodar um blog inteiro nesse ritmo (ufa)
I should run a whole blog at this rate (phew)

Eles usam meu nome como isca (isca)
They using my name for clickbait (clickbait)

Cadelas até querem começar briga falsa (briga falsa)
Bitches even wanna start fake beef (fake beef)

Para vender o seu pequeno tecido e uma mixtape
To sell their little weave and a mixtape

Eles sabem que eu sou a bomba, eles me irritam
They know I'm the bomb, they ticking me off

Dizendo qualquer coisa para obter uma resposta
Saying anything to get a response

Eu sei que isso significa que o tráfego é baixo
I know that mean they traffic is low

Alguém só precisa praticar para lançar
Somebody just gotta practice to launch

Então foda ser manso, eu prefiro ser selvagem
So fuck being tame, I'd rather be wild

As cadelas são conhaque, elas querem estar em baixo
Bitches is brandy, they wanna be down

Assim que essas cadelas tiverem algo para vender
Soon as these bitches got something to sell

Eles dizem meu nome, dizem meu nome, Destiny's Child
They say my name, say my name, destiny child

Todo mundo quer ser iluminado, todo mundo quer ser rico
Everybody wanna be lit, everybody wanna be rich

Todo mundo quer ser isso, se eu fosse você, eu me odiaria vadia
Everybody wanna be this, if I was you, I'd hate me bitch

Leia minhas rimas, nego, chupe meu pau
Read my rhymes, nigga, suck my dick

Toda essa conversa e eu estou chamando
All of that talk and I'm calling it out

Opiniões públicas de contas privadas
Public opinions from private accounts

Você não é um cheque, então você tem que saltar
You not a check, then you gotta bounce

Eu tenho o gotejamento, vem pegar uma onça
I got the drip, come get an ounce

Eles fazem qualquer coisa por influência (influência)
They do anything for clout (clout)

Eles fazem qualquer coisa por influência (whoo)
They do anything for clout (whoo)

Cadelas é louca, cadelas é lixo (errr)
Bitches is mad, bitches is trash (errr)

Oscar o resmungão
Oscar the grouch (grouch)

Vendo-me vencer, eles tem que doer
Seeing me win, they gotta hurt

Ooh, ooh, ai
Ooh, ooh, ouch

Disse quando eles me veem, o que eles vão fazer?
Said when they see me, what they gon' do?

Cadela, não no sofá, bah
Bitch, not from the couch, bah

Faça qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
Do anything for clout (anything)

Eles fazem qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
They do anything for clout (anything)

Faça qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
Do anything for clout (anything)

Eles fazem qualquer coisa por influência (influência)
They do anything for clout (clout)

Faça qualquer coisa por influência (influencie, faça isso, woo woo)
Do anything for clout (clout, do this, woo woo)

Eles fazem qualquer coisa por influência (qualquer coisa)
They do anything for clout (anything)

Faça qualquer coisa por influência (ei)
Do anything for clout

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção