Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 901

FREAKY (feat. Cardi B)

Offset

Letra

FREAKY (part. Cardi B)

FREAKY (feat. Cardi B)

Eu sou safada
I'm freaky

Safada, safada, eu sou safada
Freak, freak, I'm freaky

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Safada, safada, vadia safada
Freak, freak, freaky hoe

Toda essa bunda que eu tenho, cara, eu deveria jogar (Woo)
All this ass that I got, man, I should throw it (Woo)

Você nunca teve uma vadia tão ruim, e, garoto, você sabe disso (Woo)
You ain't had a bitch this bad, and, boy, you know it (Woo)

Toda essa bunda, não consigo guardar só para mim (Woo)
All this ass, I can't keep it to myself (Woo)

Garoto, venha lamber esse sorvete antes que derreta (Woo)
Boy, come and lick this ice cream 'fore it melt (Woo)

Safada, safada, é safadeza (Safadeza)
Freak, freak, it's freaky (Freaky)

Safada, safada, é safadeza (Safadeza)
Freak, freak, it's freaky (Freaky)

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Se aquela vadia não é safada, então ela não é nada (Nada)
If that bitch is not a freak, then she ain't nothin' (Nothin')

Mande aquela vadia sair do lugar se ela não estiver animada (Animada)
Kick that bitch up out the spot if she ain't buzzin' (Buzzin')

Eu sou um negão rico, cara, eu sou sujo (Sujo)
I'm a rich nigga, man, I'm filthy (Filthy)

Faço o pai do filho da vadia querer me matar (Hey)
Make a bitch baby daddy wanna kill me (Hey)

Safada, safada, é safadeza (Safadeza)
Freak, freak, it's freaky (Freaky)

Safada, safada, é safadeza (Safadeza)
Freak, freak, it's freaky (Freaky)

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Todo esse dinheiro, vadia, você sabe que eu vou gastar (Gastar)
All this cash, bitch, you know I'm 'bout to blow it (Blow it)

Eu vou pegar quando você jogar (Jogar)
I'ma catch it when you throw it (Throw it)

Gasto uma fortuna na Chanel, isso não me machuca (CC)
Spend a bag in Chanel, it don't hurt me (CC)

Água escorrendo pela minha perna como um jet ski (Ski)
Water runnin' down my leg like a jet ski (Ski)

Eu fico safada, lambendo o mamilo dela, fazendo ela amamentar (Amamentar)
I get freaky lick, her nipple, make her breastfeed (Feed)

Ele não está gastando nada, eu disse para a vadia me mandar mensagem (Hey)
He ain't spendin' nothin', I told the bitch to text me (Hey)

Safada, safada, ela é safada (Woo)
Freak, freak, she freaky (Woo)

Foda-se, leve-a para fazer compras por minha conta (Hey)
Fuck it, take her shoppin' on GP (Hey)

Safada, me chupe em Peach Street (Woo)
Freaky, top me off on Peach Street (Woo)

Vadia má, você sabe que isso não é de graça (Má)
Bad bitch, you know that shit ain't rent free (Bad)

Birkin, cor roxa, Oprah Winfrey (Oprah)
Birkin, color purple, Oprah Winfrey (Oprah)

Estoure, rebole, querida, apareça no feed dos seus amigos (Hey)
Pop it, twerk it, baby, go up on yo' friend feed (Hey)

Safada, safada, é safadeza (Safadeza)
Freak, freak, it's freaky (Freaky)

Safada, safada, é safadeza (Safadeza)
Freak, freak, it's freaky (Freaky)

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Toda essa bunda que eu tenho, cara, eu deveria jogar (Woo)
All this ass that I got, man, I should throw it (Woo)

Você nunca teve uma vadia tão ruim, e, garoto, você sabe disso (Woo)
You ain't had a bitch this bad, and, boy, you know it (Woo)

Toda essa bunda, não consigo guardar só para mim (Woo)
All this ass, I can't keep it to myself (Woo)

Garoto, venha lamber esse sorvete antes que derreta (Woo)
Boy, come and lick this ice cream 'fore it melt (Woo)

Isso é um fato, negão, essa merda é grande, negão (Grande)
That's a fact, nigga, this shit is fat, nigga (Fat)

Se eu jogar em você, espero que você consiga pegar, negão (Pegar)
If I throw it at you, I hope you can catch, nigga (Catch)

Vou envolver minhas pernas em um de vocês, negões do rap (Enrolar)
I'ma wrap my legs around one of you rap niggas (Wrap)

Você não sabe que essa buceta lança discos de platina, negão (Bat-bat-bat)
Don't you know this pussy pump out platinum plaques, nigga (Bat-bat-bat)

Muito safada, diamante VV (Ha)
Hella freaky, diamond VV (Ha)

Buceta limpa, muito barulhenta (Limpa, woo)
Pussy clean, hella squeaky (Clean, woo)

Vadia má, Bella, Gigi (Woo)
Bitch bad, Bella, Gigi (Woo)

Tudo isso Chanel, me chamam de CC (Woo)
All this Chanel, they call me CC (Woo)

Se aquela vadia não é safada, então ela não é nada (Nada)
If that bitch is not a freak, then she ain't nothin' (Nothin')

Mande aquela vadia sair do lugar se ela não estiver animada (Animada)
Kick that bitch up out the spot if she ain't buzzin' (Buzzin')

Eu sou um negão rico, cara, eu sou sujo (Sujo)
I'm a rich nigga, man, I'm filthy (Filthy)

Faço o pai do filho da vadia querer me matar (Hey)
Make a bitch baby daddy wanna kill me (Hey)

Eu jogo água nela, ela joga água em mim (Splash)
I put some water on her, she put some water on me (Splash)

Acho que o corpo dela é uma droga, cara, estou prestes a ter uma overdose (Hey)
I think her body a drug, man, I'm 'bout to OD (Hey)

Eu disse a ela para chamar todas as amigas, nós voamos de jatinho para o mar (Woo)
I told her call all her friends, we PJ right to the sea (Woo)

Eu dou dinheiro para ela gastar, dinheiro para comprar uma boutique (Dinheiro)
I give her money to spend, money to buy a boutique (Racks)

Vadias safadas, parem de fingir que vocês não chupam vadias (Parem)
Freak bitches, stop playin' like you don't eat bitches (Stop)

Ganhei uma fortuna, agora eles falam diferente (Hã?)
Ran up me a hundred, now they speak different (Huh?)

Bronzeada, levei ela para Bali, na praia com ela (Bali)
Tan, took her to Bali, on the beach with her (Bali)

Fodendo com o chefe, não com o cara barato
Fuckin' with the boss nigga, not the cheap nigga

Voei, tive que levá-la para fazer compras, chupe aquele pau até ela chorar (Chorar)
Fly, had to take her shoppin', suck that dick until she cried (Cried)

Eu não sou um negão mesquinho, leve-a para Dubai (Vamos)
I'm not a stingy nigga, fly her to Dubai (Let's go)

Não sei quem é melhor, ela ou a amiga dela, isso é um empate (Quem? Quem?)
I don't know who better, her or her friend, that shit a tie (Who? Who?)

Coloque essa buceta em mim, vou garantir que você sobreviva
Put that pussy on me, I'll make sure you survive

Toda essa bunda que eu tenho, cara, eu deveria jogar (Woo)
All this ass that I got, man, I should throw it (Woo)

Você nunca teve uma vadia tão ruim, e, garoto, você sabe disso (Woo)
You ain't had a bitch this bad, and, boy, you know it (Woo)

Toda essa bunda, não consigo guardar só para mim (Woo)
All this ass, I can't keep it to myself (Woo)

Garoto, venha lamber esse sorvete antes que derreta (Woo)
Boy, come and lick this ice cream 'fore it melt (Woo)

Safada, safada, é safadeza (Safadeza)
Freak, freak, it's freaky (Freaky)

Safada, safada, é safadeza (Safadeza)
Freak, freak, it's freaky (Freaky)

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Safada, safada, safadeza
Freak, freak, freakeo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção