Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4

Prada Dem (feat. Gunna)

Offset

Letra

Prada Dem (part. Gunna)

Prada Dem (feat. Gunna)

Eu tenho o estilo, Prada neles
I got the swag, Prada them

Gata com estilo, orgulho deles (Orgulho deles)
Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)

Embarcando no jato, fora daqui (Fora daqui)
Boarded on the jet, out of here (Out of here)

2024 nosso ano (Nosso ano)
2024 our year (Our year)

Chame os paramédicos, estou matando eles (Matando eles)
Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)

Pisando em seus pescoços, sou realmente ele (Sou realmente ele)
Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)

Colete de couro Louis, acabamento de negão (Acabamento de negão)
Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)

Empilhando cheques, acumulando M's (Acumulando M's)
Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)

Sim, sim (Sim), sim, espere
Yeah, yeah (Yeah), yeah, hold on

Eu corto o topo, Balenciaga (Balenciaga)
I crop the top, Balenciaga (Balenciaga)

Coloco na cara deles, Benihana (Benihana)
Put it in they face, Benihana (Benihana)

Voo para Abu Dhabi, gasto cem (Gasto cem)
Fly to Abu Dhabi, spend a hundred (Spend a hundred)

Cagando como um penico, eu não vou abaixo (Eu não vou abaixo)
Shittin' like a potty, I ain't goin' under (I ain't goin' under)

Protegido por paus, me sinto melhor (Me sinto melhor)
Protected by sticks, I feel better (Feel better)

Vejo esses caras com uma vingança (Vingança)
I see these boys got a vendetta (Vendetta)

Melhor prender sua garota, estou chegando nela (Uh)
Better cuff your bitch, I'm gettin' at her (Uh)

Você não está vendo o Wunna porque a caneta é melhor (Nah)
You ain't seein' Wunna 'cause the pen better (Nah)

Estou fumando o 'Scott, Coretta (Coretta)
I'm smokin' on the 'Scott, Coretta (Coretta)

Tomo um Percocet, te ajudo a se sentir melhor (Mmm)
Pop a Percocet, help you feel better (Mmm)

Eu defino a tendência, sou um criador de tendências (Sim)
I set the trend, I'm a trendsetter (Yeah)

Não sou um rato, ainda ganhando cheddar (Ganhando cheddar)
I'm not a rat, still gettin' cheddar (Gettin' cheddar)

Pulso Audemars, atemporal (Atemporal)
Audemars wrist, timeless (Timeless)

Diamantes de fábrica certificados (Diamantes de fábrica)
Certified factory diamonds (Factory diamonds)

Sou o jovem negão indo para o diamante (Diamante)
I'm the young nigga goin' diamond (Diamond)

Príncipe, me chamam de Sua Alteza (Alteza)
Prince, they call me Your Highness (Highness)

Pego a garota de um negão, ela faz dupla (Espere)
Flip a nigga bitch, she tag-team shit (Hold on)

Estou passando essa vadia, Matt Ryan (Matt Ryan)
I'm passin' that ho, Matt Ryan (Matt Ryan)

Cozinho um sucesso como se estivesse batendo um tijolo (Uh)
Cook up a hit like I'm whippin' a brick (Uh)

Estou batendo essa merda como um Cayenne (Bata)
I'm whippin' that shit like a Cayenne (Whip it up)

Eu tenho o estilo, Prada neles
I got the swag, Prada them

Gata com estilo, orgulho deles (Orgulho deles)
Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)

Embarcando no jato, fora daqui (Fora daqui)
Boarded on the jet, out of here (Out of here)

2024 nosso ano (Nosso ano)
2024 our year (Our year)

Chame os paramédicos, estou matando eles (Matando eles)
Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)

Pisando em seus pescoços, sou realmente ele (Sou realmente ele)
Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)

Colete de couro Louis, acabamento de negão (Acabamento de negão)
Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)

Empilhando cheques, acumulando M's (Acumulando M's)
Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)

Sim (Ei, sim), espere
Yeah (Hey, yeah), hold on

Animando sua garota, Cinderela (Cinderela)
Turning up your bitch, Cinderella (Cinderella)

2024 Margiela (Ano do Kobe)
2024 Margiela (Kobe year)

Dinheiro na parede, cartelizando (Cartelizando)
Money in the wall, cartelin' (Cartelin')

Mansão nas colinas, shopping nela (Shopping)
Mansion in the hills, mall in it (Mall)

Frio em um chinchila Saint Laurent (Woo)
Cold in a Saint Laurent chinchilla (Woo)

Milhão quando eu ando, posso gastar mais (Gastar mais)
Million when I walk, I can spend bigger (Spend bigger)

Olhando nos olhos dela, vejo o pecado nela (Pecadora)
Lookin' in her eyes, see the sin in her (Sinner)

Foda-se, baby, traga sua amiga com ela (Vamos)
Fuck it, baby, go'n bring your friend with her (Come on)

Jovem bastardo rico, tenho dez dígitos (Dez dígitos)
Young rich bastard, I got ten figures (Ten figures)

Esvazie os bolsos de um negão, não sou amigo dele (Uh-uh)
Run a nigga pockets, I ain't friends with him (Uh-uh)

Dez anos e ainda estou ganhando (Ainda ganhando)
Ten years in and I'm still winnin' (Still winnin')

Conversa de travesseiro com vadias porque você é terno (É terno)
Pillow talk to bitches 'cause you been tender (Been tender)

Embarcando no cais (Sim), estamos em Skyami ('Yami)
Boardin' the dock (Yeah), we in Skyami ('Yami)

Olhe para o relógio (Sim), dourado como um Grammy (Ouro)
Look at the clock (Yeah), gold like a Grammy (Gold)

Tire do lote (Tire), sei que não podem me aguentar (Sim)
Whip out the lot (Whip), know they can't stand me (Yeah)

Crianças em casa, cem para uma babá (Cem)
Kids at the house, hundred to a nanny (Hundred)

De pé em meus dez, ninguém atrás (Ei)
Stood on my ten, ain't nobody behind (Hey)

Não vejo o limite, vou cego como Ray Charles (Ray)
I don't see the cap, I go Ray Charles blind (Ray)

Fui de Ferrari e tirei a espinha (Woo)
I went Ferrari and took out the spine (Woo)

M em M, milhões em mente (Ei)
M on M, millions on mind (Hey)

Eu tenho o estilo, Prada neles
I got the swag, Prada them

Gata com estilo, orgulho deles (Orgulho deles)
Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)

Embarcando no jato, fora daqui (Fora daqui)
Boarded on the jet, out of here (Out of here)

2024 nosso ano (Nosso ano)
2024 our year (Our year)

Chame os paramédicos, estou matando eles (Matando eles)
Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)

Pisando em seus pescoços, sou realmente ele (Sou realmente ele)
Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)

Colete de couro Louis, acabamento de negão (Acabamento de negão)
Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)

Empilhando cheques, acumulando M's (Acumulando M's)
Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)

Sim, espere
Yeah, hold on

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Gunna / Offset / Aviator Keyyz / EVRGRN / FritzOnDaTrack. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção