Tradução gerada automaticamente
Wait (feat. Chantel Jeffries & Vory)
Offset
Espere (com Chantel Jeffries e Vory)
Wait (feat. Chantel Jeffries & Vory)
Tipo 4 da manhã, por que diabos eu acabei de enviar uma mensagem para meu ex?
Like 4AM, why the hell I just text my ex?
Aproxime-se dela para a dose de madrugada
Pull up on her for the late night fix
Eu sei que você tem um homem, mas ele não é assim
I know you got a man, but he ain't like this
Ela está deprimida desde nada
She been down since nothin'
Agora estou ligado, ela pega tudo
Now I'm on, she gets everything
Estou pensando que ela é a única para mim
I'm thinkin' she the one for me
Mas eu ainda não posso deixar ele levantar um contra mim
But I still can't let him get one up on me
Se eu entendi, você entendeu
If I got it, you got it
Meus problemas, seus problemas
My problems, your problems
Não está quebrando minha promessa
Ain't breaking my promise
Apenas tente ser honesto
Just tryna be honest
Torna difícil amar você
Make it hard to love you
É realmente como isso deveria ser
Is it really how this supposed to be
E falando sobre esse absurdo
And talking 'bout that nonsense
Vamos colocar toda essa merda de lado, então garota
Let's put all that shit aside, so girl just
Espera ei
Wait, hey
Estávamos nos movendo muito rápido e então perdemos o controle
We was movin' too fast and then we lost it
Espera ei
Wait, hey
Eu entenderia se você seguisse em frente, baby
I would understand if you moved on babe
Espera ei
Wait, hey
Movendo-se muito rápido, mas depois perdemos o controle
Movin' too fast but then we lost it
Espera ei
Wait, hey
Eu entenderia se você seguisse em frente apenas
I would understand if you moved on just
Espere por mim, espere por mim (espere)
Wait on me, wait on me (wait)
Espere por mim, espere por mim, tudo isso
Wait on me, wait on me, all this
Espere em mim, peso em mim, sim
Wait on me, weight on me, yeah
Espere em mim, peso em mim, sim
Wait on me, weight on me, yeah
Ei
Hey
Espere, seus amigos sempre me odeiam
Wait, your friends always hatin' on me
Eu realmente acho que eles querem um encontro duplo comigo
I really think they wanna double date on me
Eu sou o vilão mas ela tenta colocar uma capa em mim
I'm the villain but she tryna put a cape on me
Maleta no Wraith, tem um cofre comigo
Briefcase in the Wraith, got a safe on me
Pipe uma cadela para cima, coloque-a na flexão (puxe-a para cima)
Pipe a bitch up, put her on flex (pipe her up)
Deslize em seu oceano com um látex (slide)
Slide in your ocean with a latex (slide)
Ficou com os olhos bem abertos nas baguetes brancas (brancas)
Got her eyes wide open off the white baguettes (white)
Vou tentar o meu melhor para tirar o seu respeito (checar)
I'ma try my best to get the check off your respect (check)
Dá-me pescoço, pescoço com vinte pessoas no jato (pescoço)
Give me neck, neck with twenty people on the jet (neck)
Ela está molhada, molhada, pingando, pingando na cama (pingando)
She be wet, wet, drippin', drippin' on the bed (drip)
Eu sou um veterinário, sim, é PIMP em carne e osso
I'm a vet, yeah it's P-I-M-P in the flesh
No cupê com você, cara, então você sabe o resto (ei)
In the coupe with yo' man, so you know the rest (hey)
Espera ei
Wait, hey
Estávamos nos movendo muito rápido e então perdemos o controle
We was movin' too fast and then we lost it
Espera ei
Wait, hey
Eu entenderia se você seguisse em frente, baby
I would understand if you moved on babe
Espera ei
Wait, hey
Movendo-se muito rápido, mas depois perdemos o controle
Movin' too fast but then we lost it
Espera ei
Wait, hey
Eu entenderia se você seguisse em frente apenas
I would understand if you moved on just
Espere por mim, espere por mim (espere)
Wait on me, wait on me (wait)
Espere por mim, espere por mim, tudo isso
Wait on me, wait on me, all this
Espere por mim, espere por mim, sim
Wait on me, wait on me, yeah
Espere por mim, espere por mim, sim
Wait on me, wait on me, yeah
Espere, 4 da manhã
Wait, 4AM
Envie uma mensagem para o meu ex
Text my ex
Correção de madrugada
Late night fix
Ainda não posso deixá-lo levantar-se contra mim
Still can't let him get one up on me
Torna difícil amar você
Make it hard to love you
É realmente como isso deveria ser
Is it really how this supposed to be
Eles estão falando sobre aquele absurdo
They talking 'bout that nonsense
Vamos colocar toda essa merda de lado, então garota
Let's put all that shit aside, so girl just
Espera ei
Wait, hey
Estávamos nos movendo muito rápido e então perdemos o controle
We was movin' too fast and then we lost it
Espera ei
Wait, hey
Eu entenderia se você seguisse em frente, baby
I would understand if you moved on babe
Espera ei
Wait, hey
Movendo-se muito rápido, mas depois perdemos o controle
Movin' too fast but then we lost it
Espera ei
Wait, hey
Eu entenderia se você seguisse em frente apenas
I would understand if you moved on just
Espere por mim, espere por mim (espere)
Wait on me, wait on me (wait)
Espere por mim, espere por mim, tudo isso
Wait on me, wait on me, all this
Espere por mim, espere por mim, sim
Wait on me, wait on me, yeah
Espere por mim, espere por mim, sim
Wait on me, wait on me, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: