Front Page
Holding up the bank in belgrade
She lost her mind
Between the battle lines
And the telephone rings
A bell rung out
As they talk about
Sixteen kids gone in a school yard
The papers read, she shakes her head
And i said
In the darkest night
Come the darkest days
In the worst of ways
Close that town for good, the plagues here
The skin from beneath
All the way to the mouths they feed
Then they're filtered clear
The boys will try
And the judge decides
Get out while you can, she tells me
You're wasting time
That's fine
In the darkest night
Come the darkest days
In the worst of ways
All right, now
>from the silent cry
To the naked eye
She waves good-bye
Holding up the bank in belgrade
I played a tune
When, how, did it happen soon, she said
Now we find a way to make it down
The place smokes, and the palace burns
And the world keeps turning around
And around, yeah
Around, and it's bringing me down
In the darkest night
Come the darkest days
And the last bell rings out
Primeira Página
Segurando o banco em Belgrado
Ela perdeu a cabeça
Entre as linhas de batalha
E o telefone toca
Um sino soou
Enquanto falam sobre
Dezesseis crianças sumidas no pátio da escola
Os jornais dizem, ela balança a cabeça
E eu disse
Na noite mais escura
Vêm os dias mais sombrios
Da pior maneira
Feche essa cidade de vez, a praga chegou
A pele debaixo
Até as bocas que alimentam
Então elas são filtradas
Os meninos vão tentar
E o juiz decide
Saia enquanto pode, ela me diz
Você está perdendo tempo
Tudo bem
Na noite mais escura
Vêm os dias mais sombrios
Da pior maneira
Beleza, agora
>do grito silencioso
Para o olho nu
Ela acena tchau
Segurando o banco em Belgrado
Eu toquei uma melodia
Quando, como, aconteceu tão rápido, ela disse
Agora encontramos um jeito de descer
O lugar fuma, e o palácio queima
E o mundo continua girando
E girando, é
Girando, e isso tá me derrubando
Na noite mais escura
Vêm os dias mais sombrios
E o último sino soa.