Tradução gerada automaticamente

Behind Your Walls
The Offspring
Atrás de suas paredes
Behind Your Walls
Diga-me, como eu leio você quando tudo que vejo é um olhar fixo?Tell me, how do I read you when all I see is a stare?
Como você procura os sinais quando nada está láHow do you look for the signs when nothing is there
Então você pensaSo you think
Quando a água não corta a chamaWhen the water won't cut the flame
E a raiva te deixa loucoAnd the anger drives you insane
Diga-me, como fica por trás de suas paredes de dor?Tell me, how does it look from behind your walls of pain?
Diga-me, como eu leio você quando tudo que vejo é um olhar fixo?Tell me, how do I read you when all I see is a stare?
E como você procura os sinais quando nada está láAnd how do you look for the signs when nothing is there
Então você pensa quando a água não corta a chamaSo you think when the water won't cut the flame
E a raiva te deixa loucoAnd the anger drives you insane
Diga-me, como fica por trás de suas paredes de dor?Tell me, how doеs it look from behind your walls of pain?
Paredes de dorWalls of pain
Atrás das paredes, atrás das paredes da dorBehind the walls, bеhind the walls of pain
Quando você simplesmente não aguenta maisWhen you just can't take anymore
E as últimas luzes desaparecem da costaAnd the last lights fade from the shore
Diga-me, como fica por trás de suas paredes de dor?Tell me, how does it look from behind your walls of pain?
Eu estive a pensarI've been thinking
Passe meu tempo me preocupandoSpend my time worrying
Sobre como você não parece o mesmoAbout the way you don't seem the same
Esperando, esperandoHoping, waiting
Para voltar a como você era de novoFor back to how you were again
Deve haver algo que eu possa dizerThere's gotta be something I can say
Atrás das paredes, atrás das paredes da dorBehind the walls, behind the walls of pain
Quando todos os rostos parecem iguaisWhen the faces all look the same
E os anjos gritam o seu nomeAnd the angels cry out your name
Diga-me, como fica por trás de suas paredes de dor?Tell me, how does it look from behind your walls of pain?
Eu estive a pensarI've been thinking
Passando meu tempo me preocupando com o caminhoSpending my time worrying about the way
Você não parece o mesmoYou don't seem the same
Esperando, esperandoHoping, waiting
Eu caio na sua palavra de novoI fall back on your word again
Tem que ser algo que eu possa dizerIt's gotta be something I can say
Diga-me, como eu leio você quando tudo que vejo é um olhar fixo?Tell me, how do I read you when all I see is a stare?
E como você procura os sinais quando nada está láAnd how do you look for the signs when nothing is there
Então você pensaSo you think
Mas eu estou saindo na bordaBut i'm stepping out on the ledge
Então, antes de ultrapassar o limiteSo before you go over the edge
Diga-me, como fica por trás de suas paredes de dor?Tell me, how does it look from behind your walls of pain?
Atrás de suas paredes de dorBehind your walls of pain
Atrás de suas paredes de dorBehind your walls of pain
Atrás de suas paredes de dorBehind your walls of pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Offspring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: