Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 504

Le Soldat de Marsala

Ogéret Marc

Letra

O Soldado de Marsala

Le Soldat de Marsala

Éramos milNous étions au nombre de mille
Vindo da Itália e de outros lugaresVenus d'Italie et d'ailleurs
Garibaldi, na SicíliaGaribaldi, dans la Sicile
Nos guiava como atiradoresNous conduisait en tirailleurs
Um dia eu estava sozinho na planícieJ'étais un jour seul dans la plaine
Quando encontrei na minha frenteQuand je trouve en face de moi
Um soldado de apenas vinte anosUn soldat de vingt ans à peine
Que usava as cores do reiQui portait les couleurs du roi
Vejo seu fuzil se abaixarJe vois son fusil se rabattre
Era seu direito, eu armei o meuC'était son droit, j'arme le mien
Ele dá quatro passos, eu dou quatroIl fait quatre pas, j'en fais quatre
Ele mira mal, eu miro bem.Il vise mal, je vise bien.

Ah! Que a guerra seja malditaAh ! Que maudite soit la guerre
Que faz acontecer esses golpesQui fait faire de ces coups-là
Que sirvam no meu copoQu'on verse dans mon verre
O vinho de Marsala!Le vin de Marsala !

Ele deu meia-volta sobre si mesmo.Il fit demi-tour sur lui-même.
Por que diabos ele me errou?Pourquoi diable m'a-t-il raté ?
Pobre garoto! Ele estava pálidoPauvre garçon ! il était blême
Corri em direção a ele.Vers lui je me précipitai.
Ah! Eu não cantei vitóriaAh ! je ne chantais pas victoire
Mas pedi desculpas a eleMais je lui demandai pardon
Ele estava com sede, eu o fiz beberIl avait soif, je le fis boire
Num gole ele esvaziou meu cantil.D'un trait il vida mon bidon.
Depois eu o apoiei contra uma árvorePuis je l'appuyai contre un arbre
E enxuguei sua testa gelada.Et j'essuyai son front glacé.
Sua testa já cheirava a mármoreSon front sentait déjà le marbre
Se ao menos ele pudesse estar apenas ferido...S'il pouvait n'être que blessé...

Ah! Que a guerra seja malditaAh ! Que maudite soit la guerre
Que faz acontecer esses golpesQui fait faire de ces coups-là
Que sirvam no meu copoQu'on verse dans mon verre
O vinho de Marsala!Le vin de Marsala !

Quis curar sua feridaJe voulus panser sa blessure
Abri seu uniforme brancoJ'ouvris son uniforme blanc
A bala, sem respingosLa balle, sans éclaboussure
Passou do coração para o flanco.Avait passé du coeur au flanc.
Entre o lençol e a camisaEntre le drap et la chemise
Vi o retrato em coresJe vis le portrait en couleurs
De uma mulher velha e bem vestidaD'une femme vieille et bien mise
Que sorria com doçura.Qui souriait avec douceur.
Desde então, vivi Deus sabe como,Depuis, j'ai vécu Dieu sait comme,
Mas enquanto isso durarMais tant que cela doit durer
Veremos o jovem morrerJe verrai mourir le jeune homme
E a boa senhora chorar.Et la bonne dame pleurer.

Ah! Que a guerra seja malditaAh ! Que maudite soit la guerre
Que faz acontecer esses golpes!Qui fait faire de ces coups-là !
Que levem meu copo!Qu'on emporte mon verre !
Foi em Marsala.C'était à Marsala.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ogéret Marc e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção