Tradução gerada automaticamente
The World Is Theirs
Ogiishi Akira
O Mundo É Deles
The World Is Theirs
De quem é essa porra de mundo?
Whose motherfuckin' world is this?
O mundo é deles
The world is theirs
O mundo é deles
The world is theirs
Ei, por favor
Hey please
Alguém me diga
Someone, tell me
O que está acontecendo nesse belo mundo
What's going on in this beautiful world
Com espíritos podres
With rotten spirits
O diabo paga
The devil pays
Quanto dinheiro?
How much money?
De quem é essa porra de mundo?
Whose motherfuckin' world is this?
O mundo é deles
The world is theirs
O mundo é deles
The world is theirs
O mundo é deles
The world is theirs
De quem é essa porra de mundo?
Whose motherfuckin' world is this?
O mundo é deles
The world is theirs
O mundo é deles
The world is theirs
O mundo é deles
The world is theirs
O que diabos está acontecendo?
What's motherfuckin' going on?
Quem sabe mais alguma coisa?
Who knows about any more?
Apenas os malditos dominós estão
Just the motherfuckin' dominos are
Continuando a rolar
Going on rolling on
Até o chamado do fim do belo mundo
Till the call of the end of the beautiful world
Com espíritos podres
With rotten spirits
O diabo paga
The devil pays
Quanto dinheiro?
How much money?
Utsukushī
Utsukushī
Kusatta tamashī
Kusatta tamashī
Akuma ni
Akuma ni
Nan-mai, yukichi?
Nan-mai, yukichi?
Levante suas armas mais uma vez
Raise your guns up once again
Levante suas armas mais uma vez
Raise your guns up once again
Não há mais outros dias
There are never another days
Não há mais outros dias
There are never another days
Escolha sua arma, comece o jogo
Choose your weapon, start the game
Escolha sua arma, comece o jogo
Choose your weapon, start the game
Não há mais volta
No more going back again
Não há mais volta
No more going back again
Ninguém sabe
No one knows
O belo mundo
The beautiful world
Com espíritos podres
With rotten spirits
O diabo paga
The devil pays
Quanto dinheiro?
How much money?
Utsukushī
Utsukushī
Kusatta tamashī
Kusatta tamashī
Akuma ni
Akuma ni
Nan-mai, yukichi?
Nan-mai, yukichi?
O belo mundo
The beautiful world
Com espíritos podres
With rotten spirits
O diabo paga
The devil pays
Quanto dinheiro?
How much money?
Utsukushī
Utsukushī
Kusatta tamashī
Kusatta tamashī
Akuma ni
Akuma ni
Nan-mai, yukichi?
Nan-mai, yukichi?
O mundo é
The world is
O mundo é
The world is
O mundo é deles
The world is theirs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ogiishi Akira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: