Transliteração gerada automaticamente

Krystal
OH MY GIRL
Cristal
Krystal
Por alguma razão, no dia que te conheci
어떤 이유일까 처음 널 만난 날
eotteon iyuilkka cheoeum neol mannan nal
Fiquei lá por muito tempo
한참을 그 자리에 멈췄지
hanchameul geu jarie meomulleosseotji
Então meu coração floresceu imitando a estação
그렇게 피어났던 마음은 가는 계절을 따라
geureoke pieonatteon maeumeun ganeun gyejeoreul ttara
Pouco a pouco, ele continuou crescendo
조금씩 계속 자라게 됐지
jogeumsshik gyesok jarage dwaetji
O tempo continuou correndo naquele momento
자꾸 달아나는 시간 속에 쫓긴 맘
jakku darananeun shigan soge jjotgin mam
Em que nossos corações passaram um pelo outro
지나가는 순간순간이
jinaganeun sungansungani
Eu estava sempre muito apressada, o que foi uma pena
항상 아쉬움 남긴 채로 빠르기만 했지
hangsang ashwium namgin chaero ppareugiman haetji
Mesmo assim, será pra sempre, pra sempre meu
영원하길 Forever mine
yeoteun yeongweonhagil Forever mine
É como uma luz transparente
나에겐 투명하게 빛은
naegen tumyeonghage bichun
Nós ainda temos muitos dias juntos pra viver
너와 보낸 많은 날들이 아직 남겨져
neowa bonaen maneun naldeuri ajik namgyeojeo
Algum dia quando a noite triste chegar, irei trazê-los de volta
언젠가 슬픈 밤이 올 때쯤 다시 꺼내 보겠지
eonjenga seulpeun bami ol ttaejjeum dashi kkeonae bogetji
Os dias brilhantes que eram como cristais pra mim
나에겐 Krystal처럼 빛난 날들
naegen Krystal-cheoreom binnan naldeul
As memórias puras flutuam e os dias frágeis são cravados profundamente
순수했던 기억 설레이고 어설픈 날이 깊게 새겨져
sunsuhaetteon gieok seolleigo eoseolpeun nari gipge saegyeojeo
Quando a noite solitária chegar, eu vou tentar trazê-los de volta de novo
언제든 외로운 밤이 올 때면 다시 꺼내 보려 해
eonjedeun weroun bami ol ttaemyeon dashi kkeonae boryeo hae
Os dias que eram como cristais pra mim
나에겐 Krystal 같은 날
naegen Krystal gatteon nal
Triste, triste mas brilhou um dia
Sad sad but bright one day
Sad sad but bright one day
Eu tenho andado por tantos caminhos baby
어떤 길이라도 걸었지 너와 같면 Baby
eotteon girirado georeotji neowa gamyeon Baby
Qualquer coisa era boa se você me dissesse isso
어떤 얘기라도 좋았지 너가 해주면
eotteon yaegirado joatji neoga haejumyeon
Aquelas memórias não foram bem apagadas
그런 기억들은 잘 지워지지 않아서
geureon gieokdeureun jal jiweojiji anaseo
Eu só deixei elas em meu coração
마음에 그저 남기게 됐지
maeume geujeo namgige dwaetji
O tempo continuou correndo naquele momento
자꾸 달아나는 시간 속에 쫓긴 맘
jakku darananeun shigan soge jjotgin mam
Em que nossos corações passaram um pelo outro
지나가는 순간순간이
jinaganeun sungansungani
Eu estava sempre muito apressada, o que foi uma pena
항상 아쉬움 남긴 채로 빠르기만 했지
hangsang ashwium namgin chaero ppareugiman haetji
Mesmo assim, será pra sempre, pra sempre meu
영원하길 Forever mine
yeoteun yeongweonhagil Forever mine
É como uma luz transparente
나에겐 투명하게 빛은
naegen tumyeonghage bichun
Nós ainda temos muitos dias juntos pra viver
너와 보낸 많은 날들이 아직 남겨져
neowa bonaen maneun naldeuri ajik namgyeojeo
Algum dia quando a noite triste chegar, irei trazê-los de volta
언젠가 슬픈 밤이 올 때쯤 다시 꺼내 보겠지
eonjenga seulpeun bami ol ttaejjeum dashi kkeonae bogetji
Os dias que eram como cristais pra mim
나에겐 Krystal 같은 날
naegen Krystal gatteon nal
Triste, triste mas brilhou um dia
Sad sad but bright one day
Sad sad but bright one day
As promessas que sempre fiz com você (as promessas feitas)
늘 너와 나와 했던 약속들 (했던 약속들)
neul neowa nawa haetteon yaksokdeul (haetteon yaksokdeul)
Foi difícil manter todas elas mas
다 지켜지긴 어렵겠지만
da jikyeojigin eoryeopgetjiman
Lembre daquelas promessas
서롤 잊지 않기로 했던
seorol itji ankiro haetteon
Assim não esqueceremos um do outro
그런 약속들은 기억해 줘
geureon yaksokdeureun gieokae jweo
As estrelas que nós olhamos juntos quando caminhávamos a noite
우리 함께 걷던 밤들 같이 보던 별들 그런 게
uri hamkke geotteon bamdeul gachi bodeon byeoldeul geureon ge
Ainda continuam em seu coração
아직도 내 마음 깊이 그대로 남아서
ajikdo nae maeum gipi geudaero namaseo
As vezes, eu fico triste mas
가끔 날 슬프게 하지만
gakkeum nal seulpeuge hajiman
As memórias puras flutuam e os dias frágeis são cravados profundamente
순수했던 기억 설레이고 어설픈 날이 깊게 새겨져
sunsuhaetteon gieok seolleigo eoseolpeun nari gipge saegyeojeo
Quando a noite solitária chegar, eu vou tentar trazê-los de volta de novo
언제든 외로운 밤이 올 때면 다시 꺼내 보려 해
eonjedeun weroun bami ol ttaemyeon dashi kkeonae boryeo hae
Os dias que eram como cristais pra mim
나에겐 Krystal 같은 날
naegen Krystal gatteon nal
Triste, triste mas brilhou um dia
Sad sad but bright one day
Sad sad but bright one day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OH MY GIRL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: