Tradução gerada automaticamente

Swan
OH MY GIRL
Cisne
Swan
Esta é minha pequena confissão, não se preocupe muito e ouça
이건 내 작은 고백 너무 걱정 말고 들어봐
igeon nae jageun gobaek neomu geokjeong malgo deureobwa
Depois da chuva e do vento
비바람이 지나고 난 뒤
bibarami jinago nan dwi
Não há cicatrizes em meu corpo, nem mesmo meu coração
몸엔 상처 없어 내 마음까진 아직
momen sangcheo eopseo nae ma-eumkkajin ajik
vou ter que olhar agora
이제부터 둘러봐야지
ijebuteo dulleobwayaji
Eu vou para aquele canto e para aquele lugar alto
난 저기 구석까지 또 높은 저곳까지
nan jeogi guseokkaji tto nopeun jeogotkkaji
Eu tenho que te encontrar sem falta
빠짐없이 찾아가야지
ppajimeopsi chajagayaji
incontáveis encruzilhadas
셀 수 없는 갈림길
sel su eomneun gallimgil
Para onde devo ir? No momento seguinte, quando me perder
어디로 가야 해 길 잃은 다음 순간
eodiro gaya hae gil ireun da-eum sun-gan
O som da água calma em meus ouvidos
귓가엔 잔잔한 물소리가
gwitga-en janjanhan mulsoriga
Finalmente, no topo de um lago secreto que ninguém jamais viu, a paz interior
마침내 아무도 본 적 없던 비밀스러운 호수 위에 inner peace
machimnae amudo bon jeok eopdeon bimilseureoun hosu wie inner peace
sem ter que ser empurrado pelas ondas
파도에 밀려날 필요 없이
padoe millyeonal piryo eopsi
Feche seus olhos e flutue seu corpo
눈 감고 가만히 몸을 띄워
nun gamgo gamanhi momeul ttuiwo
Finalmente, no topo de um lago secreto que ninguém jamais viu, a paz interior
드디어 아무도 본 적 없던 비밀스러운 호수 위에 inner peace
deudieo amudo bon jeok eopdeon bimilseureoun hosu wie inner peace
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ah, sim
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
Oh
Oh
Oh
Paz interior no topo de um lago secreto que ninguém jamais viu
아무도 본 적 없던 비밀스러운 호수 위에 inner peace
amudo bon jeok eopdeon bimilseureoun hosu wie inner peace
Como se levantar, como nadar
일어서는 법도, 헤엄치는 것도
ireoseoneun beopdo, he-eomchineun geotdo
Eu nem sabia como segurar minha respiração
숨 참는 법도 몰랐던 거야
sum chamneun beopdo mollatdeon geoya
Mesmo se você for um adulto, há muitas coisas desajeitadas
어른이라 해도 다 어설픈 게 많지
eoreunira haedo da eoseolpeun ge manji
Por fora todo mundo finge não ser
겉으론 다들 아닌 척을 해
geoteuron dadeul anin cheogeul hae
depois de bater no fundo
바닥끝을 짚고 나서
badakkeuteul jipgo naseo
Siga a luz
빛을 따라 올라가
bicheul ttara ollaga
Você pode ir a qualquer lugar, como uma criança destemida
어디든 가도 돼 겁 없는 아이같이
eodideun gado dwae geop eomneun aigachi
Como encontrar um tesouro desde a infância
어릴 적 보물을 찾아내듯
eoril jeok bomureul chajanaedeut
Finalmente, no topo de um lago secreto que ninguém jamais viu, a paz interior
마침내 아무도 본 적 없던 비밀스러운 호수 위에 inner peace
machimnae amudo bon jeok eopdeon bimilseureoun hosu wie inner peace
sem ter que ser empurrado pelas ondas
파도에 밀려날 필요 없이
padoe millyeonal piryo eopsi
Feche seus olhos e flutue seu corpo
눈 감고 가만히 몸을 띄워
nun gamgo gamanhi momeul ttuiwo
Finalmente, no topo de um lago secreto que ninguém jamais viu, a paz interior
드디어 아무도 본 적 없던 비밀스러운 호수 위에 inner peace
deudieo amudo bon jeok eopdeon bimilseureoun hosu wie inner peace
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ah, sim
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
Oh
Oh
Oh
Paz interior no topo de um lago secreto que ninguém jamais viu
아무도 본 적 없던 비밀스러운 호수 위에 inner peace
amudo bon jeok eopdeon bimilseureoun hosu wie inner peace
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ah, sim
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
Oh
Oh
Oh
Paz interior no topo de um lago secreto que ninguém jamais viu
아무도 본 적 없던 비밀스러운 호수 위에 inner peace
amudo bon jeok eopdeon bimilseureoun hosu wie inner peace



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OH MY GIRL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: