Tradução gerada automaticamente

22 Make
Oh Wonder
22 Fazer
22 Make
Todo mundo diz que é fácilEverybody says it's easy
Entregar seu coraçãoTo give over your heart
Olhe sua vida ficar tranquilaLook at your life go breezy
Quando você está dirigindo o mesmo carroWhen you're driving the same car
Nunca fui uma pessoa carenteNever been one to be needy
Eu sei que estou interpretando um papelI know I'm playing a part
Mas dane-se, o amor não é fácilBut fuck it, love ain't easy
Eu quero te beijar, te abraçarI wanna kiss you, wanna hold you
Quero ir em frente como um sinal verdeWanna go in as a green light
Mas estou complicando um pouco demaisBut I'm a little over-complicating
Tudo o que parece certoEverything that feels right
Tenho um destino incerto e pouco tempoGot a twenty-two make and not a lot of time
Tenho estado ocupado ultimamente pensando em vocêI'm running out lately with you on my mind
Rezo pelo meu destino, juro que vou lutarI pray for my fate, I swear that I'll fight
E no final, quero mais do que uma vida que eu escolhiAnd in the end I want more than a life what I choose
Mas eu sei que vou ficar com vocêBut I know that I'll be stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
Jogue fora o plano e apenas sejaThrow away the plan and just be
Deixe os bons momentos fluíremLet the good times flow
Acabe em uma estrada para lugar nenhumEnd up on a road to nowhere
Porque é assim que a vida é'Cause that's the way the lifе goes
E quando eu era jovem, parecia um sonhoAnd when I was young, it seemed drеamy
Saber quem você é destinado a serKnowing who you're meant to be
Mas você nunca sabe o final perfeitoBut you never know the perfect ending
E eu não acredito no destinoAnd I don't believe in destiny
Eu quero te beijar, te abraçarI wanna kiss you, wanna hold you
Quero ir em frente como um sinal verdeWanna go in as a green light
Mas estou complicando um pouco demaisBut I'm a little over-complicating
Tudo o que parece certoEverything that feels right
Mas estou complicando um pouco demais tudo—But I'm a little over-complicating everything—
Tenho um destino incerto e pouco tempoGot a twenty-two make and not a lot of time
Tenho estado ocupado ultimamenteI'm running out lately
Pensando em você (pensando em você)With you on my mind (with you on my mind)
Rezo pelo meu destino, juro que vou lutar (e rezo)I pray for my fate, I swear that I'll fight (and I pray)
E no final, quero mais do que uma vida que eu escolhiAnd in the end I want more than a life what I choose
Mas eu sei que vou ficar com vocêBut I know that I'll be stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
A vida às vezes não faz muito sentidoLife don't make much sense sometimes
Mas seguimos em frente, seguimos em frente, seguimos em frenteBut we carry on, we carry on, we carry on
Às vezes não faz muito sentidoDon't make much sense sometimes
A vida às vezes não faz muito sentidoLife don't make much sense sometimes
(Não faz muito sentido às vezes)(Don't make much sense sometimes)
Mas seguimos em frente, seguimos em frente, seguimos em frente (seguimos em frente)But we carry on, we carry on, we carry on (we carry on)
A vida às vezes não faz muito sentidoLife don't make much sense sometimes
Mas seguimos em frente, seguimos em frente, seguimos em frente (mas seguimos em frente)But we carry on, we carry on, we carry on (but we carry on)
Estou complicando um pouco demais tudo o que parece—I'm a little over-complicating everything that feels—
Tenho um destino incerto e pouco tempoGot a twenty-two make and not a lot of time
Tenho estado ocupado ultimamenteI'm running out lately
Pensando em você (pensando em você)With you on my mind (with you on my mind)
Rezo pelo meu destino, juro que vou lutar (e rezo)I pray for my fate, I swear that I'll fight (and I pray)
E no final, quero mais do que uma vida que eu escolhiAnd in the end I want more than a life what I choose
Mas eu sei que vou ficar com vocêBut I know that I'll be stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
E no final, quero mais do que uma vida que eu escolhiAnd in the end I want more than a life what I choose
Mas eu sei que vou ficar com vocêBut I know that I'll be stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you
Ficar com você, ficar com você, ficar com vocêStickin' with you, stickin' with you, stickin' with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oh Wonder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: