Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hajimari no Natsu
Ohara Yuiko
O Começo do Verão
Hajimari no Natsu
Um bando de pássaros brincando sob a sombra curta
みじかいかげをぬけてはしゃぐとりのむれ
mijikai kage wo nukete hashagu tori no mure
Correndo e ultrapassando, como nós dois
おいかけておいこしてまるでぼくらのよう
oikakete oikoshite marude bokura no you
Como se o verão tivesse chegado
なつがきたとつげるように
natsu ga kita to tsugeru you ni
As ondas brilham, iluminando o céu
なみはひかりそらをてらす
nami wa hikari sora wo terasu
Coisas simples, até mesmo o dia brilha e reluz
なんてことのないひさえきらりきらりかがやく
nante koto no nai hi sae kirari kirari kagayaku
Debruçados sob o sol, trocamos promessas sem fim
かぞえきれないやくそくをかわしたたいようのした
kazoekirenai yakusoku wo kawashita taiyou no shita
Tão ofuscante que não dá pra ver o amanhã
まぶしくてみえないあす
mabushikute mienai asu
Ainda é o começo do verão
まだはじまりのなつ
mada hajimari no natsu
No calor do dia, pedalando a bicicleta
さどるがあついひにはたちこぎじてんしゃ
sadoru ga atsui hi ni wa tachikogi jitensha
Na verdade, só quero chegar rápido, mesmo que seja em um segundo
ほんとうはいちびょうでもはやくつきたいから
hontou wa ichibyou demo hayaku tsukitai kara
O vento sopra suave sobre a colina
かぜがそよぐおかのうえで
kaze ga soyogu oka no ue de
Nós dois, hoje, como sempre
ふたりきょうもあいかわらず
futari kyou mo aikawarazu
Como se para refrescar nossas bochechas quentes
ほてるほほをさますように
hoteru hoho wo samasu you ni
Estávamos observando a cidade
まちをながめていた
machi wo nagameteita
Encontrando nuvens de chuva, debaixo do telhado
ゆうだちのくもをみつけてあまやどりのやねのした
yuudachi no kumo wo mitsukete amayadori no yane no shita
Está tudo bem em não voltar
かえれないままでいい
kaerenai mama de ii
Ainda quero ficar assim
まだこのままでいたい
mada kono mama de itai
Quando este verão acabar
このなつがおわるころに
kono natsu ga owaru koro ni
Quantas memórias
おもいではどれほど
omoide wa dore hodo
Brilharão como fragmentos, uma a uma
ひとつずつひかるかけらかさねて
hitotsuzutsu hikaru kakera kasanete
Vamos ver estrelas incontáveis
かぞえきれないほしをみよう
kazoekirenai hoshi wo miyou
Vamos criar um lugar secreto
ひみつのきちをつくろう
himitsu no kichi wo tsukurou
Que o nosso tempo flua suavemente
ゆるやかにながれてぼくらのじかんよ
yuruyaka ni nagarete bokura no jikan yo
Que as promessas sem fim aumentem hoje também
かぞえきれないやくそくがきょうもふえますように
kazoekirenai yakusoku ga kyou mo fuemasu you ni
Tão ofuscante que não dá pra ver o amanhã
まぶしくてみえないあす
mabushikute mienai asu
Ainda é o começo do verão
まだはじまりのなつ
mada hajimari no natsu
Que continue assim, por favor
まだつづきますように
mada tsudzukimasu you ni
Ainda é o começo do verão
まだいはじまりのなつ
madai hajimari no natsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ohara Yuiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: