Transliteração gerada automaticamente

Massugu
Ohara Yuiko
めがあう ずっとまえからme ga au zutto mae kara
まっすぐみていたのよmassugu miteita no yo
きのうまでのきょうしつとはkinou made no kyoushitsu to wa
ちょっとちがうきがするりゆうchotto chigau ki ga suru riyuu
せかいじゅうでふたりだけしっているひみつごとsekaijuu de futari dake shitteiru himitsu goto
そらいろのはんかちはきょうもポケットのなかsorairo no hankachi wa kyou mo poketto no naka
もどかしそうにしてるよmodokashisou ni shiteru yo
めがあう ずっとまえからまっすぐみていたものme ga au zutto mae kara massugu miteita mono
とどいてしまいそうなまぎわでtodoite shimaisou na magiwa de
なんどもことばにして わたし なりのかたちでnando mo kotoba ni shite watashi nari no katachi de
おもいをつたえてきたからomoi wo tsutaete kita kara
ねえ これからはすなおなままでnee kore kara wa sunao na mama de
うけとってみてuketotte mite
しげきてきならぶすとーりーshigekiteki na rabu sutoorii
ちょっとせのびしてみるけどchotto senobi shite miru kedo
いつものようなまいにちがいちばんってきずくのよitsumo no you na mainichi ga ichiban tte kizuku no yo
おりいぶのきがゆれてみつけたハートのはもoriibu no ki ga yurete mitsuketa haato no ha mo
わすれられなくなっちゃうねwasurerarenaku nacchau ne
めがあう ずっとまえからまっすぐみていたのよme ga au zutto mae kara massugu miteita no yo
とどいてしまえばいいななんてtodoite shimaeba ii na nante
ことばをかわすたびにきみをもっとしるたびにkotoba wo kawasu tabi ni kimi wo motto shiru tabi ni
おもいはゆるぎないものでomoi wa yurugi nai mono de
いつかこのひをおもいだしてもitsuka kono hi wo omoidashitemo
ひとりきりのものじゃなくhitori kiri no mono janaku
となりにとなりにいれたならいいなtonari ni tonari ni ireta nara ii na
めがあう ずっとまえからまっすぐみていたのよme ga au zutto mae kara massugu miteita no yo
とくべつになるきがしていてtokubetsu ni naru ki ga shite ite
なんどもことばにして わたし なりのかたちでnan do mo kotoba ni shite watashi nari no katachi de
おもいをつたえてきたからomoi wo tsutaete kita kara
ねえ これからもすなおなままでnee kore kara mo sunao na mama de
わたしていくねwatashite iku ne
うけとってみてuketotte mite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ohara Yuiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: