Tradução automática

Chimneys, Moors and Me
O'Hooley & Tidow
Chaminés, Charnecas e Eu
Chimneys, Moors and Me
Eu me encontrei em uma mataI found myself in a wood
Porque eu podia'Cause I could
Porque eu não podia ir a lugar nenhum'Cause I couldn't go anywhere else
Pequenas coisas na minha cabeçaLittle things in my head
Abaixam e se dividemHunker down and divide
Pequenas tristezas ao redor de uma fogueiraLittle griefs around a fire
Se espalhando, flutuando longeSpreading outwards drifting far
Queimando tudo à vistaScorching everything in sight
Soprando pra foraBreathing out
Nossos lugares não se encaixamOur places don't fit the bill
Concreto demais, urbanizaçãoToo much concrete, urban spill
Rawtenstall até Shibden HallRawtenstall to Shibden Hall
Chaminés, charnecas e euChimneys, moors and me
Muito industrial, tanta chuvaToo industrial, so much rain
Explosões de verde contra o cinzaBursts of green against the grey
Da janela deste tremFrom the window of this train
Nos trazendo de volta pra casaBringing us home again
Percebi que ainda estou ao ar livreRealised I'm still outdoors
Colinas de topo plano e muros de pedra secaFlat topped hills and dry stone walls
Estou livre nesta charneca ardenteI am free on this burning moor
Vales de rio com lados arborizadosRiver valleys with wooded sides
Paisagem lunar em Stoodley PikeLunar landscape at Stoodley Pike
Quem decide onde a beleza estáWho decides where beauty lies
Picos lotados, ou uma torta caseiraCrowded peaks, or a home-made pie
Ervilhas amassadas ao ladoMushy peas on the side
Quando está úmido lá foraWhen it's damp outside
Nossos lugares não se encaixamOur places don't fit the bill
Concreto demais, urbanizaçãoToo much concrete, urban spill
Scammy Dam até HeptonstallScammy Dam to Heptonstall
Chaminés, charnecas e euChimneys, moors and me
Muito industrial, tanta chuvaToo industrial, so much rain
Explosões de verde contra o cinzaBursts of green against the grey
Da janela deste tremFrom the window of this train
Nos trazendo de volta pra casaBringing us home again
Peixe com batata frita sem o marFish 'n' chips without the sea
Lenço de areia no reservatórioHankie of sand at the reservoir
Milionários sem granaMillionaires without the cash
Saúde, estamos felizes como estamosCheers, we're happy as we are
Como o vento bate no meu rostoHow the wind feels on my face
Todas as coisas que não posso dizerAll the things I cannot say
Todas as lágrimas que não posso consertarAll the tears I cannot mend
Todas as lágrimas que não posso derramarAll the tears I cannot shed
Escondo o sentimento de mim mesmoHide the feeling from myself
Debaixo deste abraço de árvoresBeneath this hug of trees
Estou respirandoI'm breathing in
Nossos lugares não se encaixamOur places don't fit the bill
Beleza brutal de fábricas e colinasBrutal beauty of mills and hills
Black Dyke brass até Gracie FieldsBlack Dyke brass to Gracie Fields
Chaminés, charnecas e euChimneys, moors and me
Água, sujeira, sangue e terraWater, grit, blood and dirt
Somos o povo mais orgulhoso da terraWe're the proudest folk on earth
Pennines pulsando em nossas veiasPennines pulsing through our veins
Nos trazendo de volta pra casaBringing us home again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de O'Hooley & Tidow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: