Tradução automática

The Hum
O'Hooley & Tidow
O Zumbido
The Hum
Zumbido é o som no som no somHum is the sound in the sound in the sound
ZumbidoHum
Jennifer e Wayne costumavam reclamarJennifer and Wayne would often times complain
Vendo uma casa onde uma fábrica ficouViewing a house where a factory remained
A única razão pela qual desistiram da vendaThe singular reason they pulled out of the sale
É que nunca passaria na busca pela classe médiaIt would never pass in pursuit of middle class
Acordar com aquele barulho, não ia rolarTo wake up to that din, it really wouldn't do
Como poderiam se aposentar se os pobres não quisessem?How could they retire when the poor refused to
Se os pobres não quisessem?When the poor refused to?
A esperta Dona B, ela se cuidavaClever Mrs B, she cared for herself
Preferindo papoulas a cigarros, eu diriaPreferring poppies to cigarettes I'd say
Encontrou o néctar venenoso, envolto em nicotinaFound the poison nectar, draped in nicotine
Dose equivalente a 60 cigarros por diaEquivalent dose to 60 fags a day
Devemos ficar do lado da praga ou deixar o humano fazer o seu melhor?Should we side with pest or let human do its best?
Erradicar com facilidade, cem milhões de anosEradicate with ease, a hundred million years
Cem milhões de anosA hundred million years
O zumbido é o povoThe hum is the people
É o som do povoIs the sound of the people
No som estão as pessoasIn the sound are the people
No som do povoIn the sound of the people
É o zumbido, é o zumbidoIs the hum, is the buzzing
É o som do zumbidoIs the sound of the buzzing
Das abelhas, é o zumbidoOf the bees, is the humming
Do som do zumbidoOf the sound of the buzzing
É o zumbidoIs the hum
Decisões de cima, de quem tem os meiosDecisions from above, from those who have the means
Para pulverizar o povo, expurgar a comunidadeTo spray the common folk, expunge community
Que lindo deve serHow lovely it must be
O zumbido é o povoThe hum is the people
É o som do povoIs the sound of the people
No som estão as pessoasIn the sound are the people
No som do povoIn the sound of the people
É o zumbido, é o zumbidoIs the hum, is the buzzing
É o som do zumbidoIs the sound of the buzzing
Das abelhas, é o zumbidoOf the bees, is the humming
Do som do zumbidoOf the sound of the buzzing
É o zumbido, é uma fábricaIs the hum, is a factory
É uma mina, é um parqueIs a mine, is a playground
É uma colmeia, é um jardimIs a hive is a garden
É uma escola, é uma vilaIs a school, is a village
É um coral, é uma florestaIs a choir, is a forest
É uma cidade, é uma pessoaIs a town, is a person
É um grupo, é um coraçãoIs a group, is a heart
É uma mente, é uma vozIs a mind, is a voice
É o zumbidoIs the hum
O zumbido é o povoThe hum is the people
É o som do povoIs the sound of the people
No som estão as pessoasIn the sound are the people
No som do povoIn the sound of the people
É o zumbido, é o zumbidoIs the hum, is the buzzing
É o som do zumbidoIs the sound of the buzzing
Das abelhas, é o zumbidoOf the bees, is the humming
Do som do zumbidoOf the sound of the buzzing
É o zumbidoIs the hum



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de O'Hooley & Tidow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: