Tradução gerada automaticamente
An Alle Ladies
Ohrbooten
Para Todas as Mulheres
An Alle Ladies
Eu tenho que ficar aqui, gosto de dar um chute nas mulheres! (Hã?)Ick muss hier stehn, Frauen kick ick gerne an! (Un?)
Conversar com elas, cara, isso eu poderia fazer por horas! (Hã?)Mit ihnen reden, ey, das könnt ick stundenlang! (Un?)
Deitado, eu gosto de ficar mais um pouco!Gelegen häng ick gerne noch ma' dran!
Sobreviver às vezes é só sobre o instinto de acasalamento!Das Überleben gehts doch manchma' nur um Paarungsdrang!
Eu acho incrível como Deus fez tudo isso!Ick find et toll, wie Gott det jemacht hat!
Cara, isso é a melhor forma que existe!Ey, dat is voll die allerbeste Machart!
E essa história de equipe, né?Von wegen Team, wa?
Cara, isso funciona muito bem!Ey, dat klappt doch prima!
Cada garota embeleza seu ??? clima!Jedes Mädel veredelt dein ??? Raumklima
RefrãoRefrain
Ei, essa música vai para todas as mulheres, que assim seja!Ey, dieses Lied geht an alle Ladies, dies so gibt!
Estamos mandando um alô, para cada doce gatinhaWir schicken Grüße raus, an jede süße Maus
Para todas as chicas e as lindas senhoritasAn alle Chicas, und sweeten Senioritas
Dessa criatura feminina eu tiro minha energiaDat weiblicher Geschöpfe schöpf ich Lebenskraft
Bebo o suco da vida, obrigado por eu poder viver isso!schlürfe Lebenssaft, danke, dass ick det erleben darf!
Como se revelou, seu jeito me encantou tanto! Oh, sim!Wie es sich erlesen hat, euer Wesen hat mich so verzaubert! Oh, ja!
Ei, muitas mulheres têm um olhar que é pura energia,Ey, so manch eine Frau hat ne Brauer, die Power,
muitas noivas têm um fazendeiroso manch eine Braut hat nen Bauer
????
Eu só consigo ficar admiradoIck kann nur noch stau'n
Só consigo olharKann nur noch schau'n
Ver se fico ou se vou emboraKicken ob ich bleibe oder abhau'n
RefrãoRefrain
(2 vezes)(2-mal)
Eu sou um homem e de vez em quando um garotinhoIck bin 'n Mann und dann und wann 'n kleener Junge
E se você quiser me beijar, oh cara, então com língua!Und willste mit mir knutschen, oh man, dann mit Zunge!
Vamos fumar ou vamos fundoWoll wa paffen oder zieh'n wa auf Lunge
Brincamos de blefar ou nos amamos até o fim?Spiel'n wa mit Bluffen oder lieben uns zu Grunde?
Eu só sei: relacionamento vai, relacionamento vemIck weeß nur: Beziehung hin, Beziehung her
Eu gosto muito mais quanto mais eu me envolvo com o sexo femininoIck mag se sehr je mehr ich mit dem weiblichen Geschlecht verkehr
Agora, falando sério: Sem mulheres a vida seria tão escassa, e metade tão perigosa!Jetz ma ehrlich: Ohne Fraun wär dat Leben so spärlich, und halb so jefährlich!
RefrãoRefrain
(2 vezes)(2-mal)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ohrbooten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: