Buugenbirea
なつくさかぜがかおり
Natsukusa kaze ga kaori
そびえるくものみね
Sobieru kumo no mine
こをえがくとりのうた
Ko wo egaku tori no uta
ねむりさそうかごまくら
Nemuri sasou kagomakura
おもいだすのはきみのおもかげ
Omoidasu no wa kimi no omokage
いまもゆめうつつにみだれるむね
Ima mo yume utsutsu ni midareru mune
すきでしたすきでした
Suki deshita suki deshita
にどともあえなくても
Nido to mou ae nakute mo
えいえんにえいえんに
Eien ni eien ni
おもいはきえない
Omoi wa kie nai
なみだのふちをおよぐ
Namida no fuchi wo oyogu
こどくなねったいぎょ
Kodoku na nettaigyo
ことばもかわさぬまま
Kotoba mo kawasenu mama
ちぎれたゆびのぬくもり
Chigireta yubi no nukumori
はしゃぐしょうじょがわらいかけてる
Hashagu shoujo ga warai kaketeru
あわいそのくちびるだれをおもう
Awai sono kuchibiru dare wo omou
いつの日かいつの日か
Itsu no hi ka itsu no hi ka
きみとむすびあうひまで
Kimi to musubi au hi made
えいえんにえいえんに
Eien ni eien ni
よぞらをみあげよう
Yozora wo miage you
いつかわたしがこのよをさったら
Itsuka watashi ga kono yo wo sattara
BUUGENBIREAのはなうえてください
BUUGENBIREA no hana uete kudasai
すきでしたすきでした
Suki deshita suki deshita
にどともあえなくても
Nido to mou ae nakute mo
えいえんにえいえんに
Eien ni eien ni
おもいはきえない
Omoi wa kie n
Buugenbirea
O vento das ervas de verão perfuma
Subindo a montanha das nuvens
A canção do pássaro que desenha o amor
Um travesseiro que chama para o sono
O que me faz lembrar é a sua imagem
Ainda agora, meu coração se confunde entre sonho e realidade
Eu gostava de você, eu gostava de você
Mesmo que não possamos nos encontrar de novo
Para sempre, para sempre
Meus sentimentos não vão desaparecer
Nadando na beira das lágrimas
Um solitário peixe-neto
Sem trocar palavras
O calor dos dedos que se romperam
A menina brincando está rindo
A quem será que aqueles lábios suaves pertencem?
Um dia, um dia
Até o dia em que eu me encontrar com você
Para sempre, para sempre
Vamos olhar para o céu noturno
Um dia, quando eu deixar este mundo
Por favor, plante flores de BUUGENBIREA
Eu gostava de você, eu gostava de você
Mesmo que não possamos nos encontrar de novo
Para sempre, para sempre
Meus sentimentos não vão desaparecer