395px

Yuri

Oi Va Voi

Yuri

Russian radio translation: "This is Moscow speaking, all radio transmitters in the soviet union are broadcasting. we have received news from the state news agency Tass about the world's first flight of man in space."

I am a rocket, the power of the system, it's bullet-proof technology,
oh we're going to a new world, going to a better place.

This is just the first step, and everyone will follow me, hold me up as an example,
there's no need to watch my back cos my friends have got it for me.

I'm gonna go down in history, as the man who made a difference, call me egotistical,
well how dare you care you call me selfish - I'm doing this for mankind!

Cos I am a rocket, a child of the motherland, pioneer for humanity,
I'm a wholesome superhero for the worldwide society.

We're heading out to outer space, we're going forth for the human race.

I am a prodigy, a part of the master plan, a symbol of equality,
blasting out into the future - I'm a man defying gravity!

They'll build me a monument, name everything after me, schools and hospitals,
armies of boys and girls, I'm gonna live forever - immortality is mine!

We're heading out to outer space, we're going forth for the human race.

Russian radio: "The cosmonaut pilot of the space ship Sputnik Vostok is the citizen of the Soviet Union of Socialist Respublics, pilot Major Yuri Alexeyevich Gagarin."

Yuri

Tradução da rádio russa: "Esta é Moscou falando, todos os transmissores de rádio da União Soviética estão transmitindo. Recebemos notícias da agência de notícias estatal Tass sobre o primeiro voo do homem no espaço."

Eu sou um foguete, a força do sistema, é tecnologia à prova de balas,
oh, estamos indo para um novo mundo, indo para um lugar melhor.

Este é apenas o primeiro passo, e todos vão me seguir, me segurem como exemplo,
não preciso me preocupar, pois meus amigos cuidam de mim.

Vou entrar para a história, como o homem que fez a diferença, me chamem de egocêntrico,
como você se atreve a me chamar de egoísta - estou fazendo isso pela humanidade!

Porque eu sou um foguete, um filho da pátria, um pioneiro da humanidade,
sou um super-herói do bem para a sociedade mundial.

Estamos indo para o espaço sideral, estamos avançando pela raça humana.

Eu sou um prodígio, parte do plano mestre, um símbolo de igualdade,
explodindo rumo ao futuro - sou um homem desafiando a gravidade!

Eles vão me construir um monumento, nomear tudo em minha homenagem, escolas e hospitais,
exércitos de meninos e meninas, vou viver para sempre - a imortalidade é minha!

Estamos indo para o espaço sideral, estamos avançando pela raça humana.

Rádio russa: "O piloto cosmonauta da nave espacial Sputnik Vostok é o cidadão da União Soviética das Repúblicas Socialistas, piloto Major Yuri Alexeyevich Gagarin."

Composição: Lemez Lovas