Transliteração gerada automaticamente
![Ojamajo Doremi](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/3/9/6/0/39602a606da1090b8d29543d7f93866f-tb7.jpg)
Watashi Wa Ojamajo Hana-chan!!
Ojamajo Doremi
Sou a Ojamajo Hana-Chan
Watashi Wa Ojamajo Hana-chan!!
Trrim, trim, trim faz o meu despertador (uau)
リリリーン目覚まし (ワ~ォ)
ririrīn mezamashi (wa~o)
Meus olhos meio adormecidos (pucchin!)
おねぼけまなこで (プッチン)
oneboke manako de (putchin)
O Sol está sorrindo (feliz)
おひさま笑顔で (ルンルン)
ohisama egao de (runrun)
Depressa, depressa, vou me atrasar!
早く早く ちこくしちゃう
hayaku hayaku chikoku shichau
Lavo o meu rosto (ok!)
お顔をあらって (ok!)
okao wo aratte (ok!)
Os botões do meu pijama (não sei desabotoar)
パジャマのボタンが (とれな~い)
pajama no botan ga (torenai~i)
Minhas roupas prediletas (onde estão?)
お気に入りの服 (どこ?)
o-ki ni iri no fuku (doko?)
Depressa, depressa, vou me atrasar!
早く早くちこくしちゃう
hayaku hayaku chikoku shichau
Hoje de novo ponho minha mochila vermelha nas costas
今日も真っ赤なランドセルしょって
kyō mo makka na randoseru shotte
Então sairei com empolgação (xis!)
はりきって行っちゃうんだも~ん (チーズ)
harikitte icchaun da mon (chīzu)
Girando, girando e rodopiando
くるくるくるくるまわって
kurukuru kurukuru mawatte
Eu sou a Ojamajo Hana-chan
わたしはおジャ魔女ハナちゃん
watashi wa ojamajo hana-chan
Com todos vocês, a minha energia
みんなにみんなに元気
minna ni minna ni genki
Será compartilhada
わけてあげちゃう
wakete agechau
Ficarei super, mega, próxima de você
ピッタリピッとくっついて
pittari pitto kuttsuite
E ir com você para qualquer lugar
どこでもついてゆくから
doko demo tsuite yuku kara
Não me deixe, me leve contigo
おいてかないでつれてって
oitekanaide tsuretette
Mesmo eu estando comendo minha torrada queimada
こげこげトースト食べかけたけど
kogekoge tōsuto tabekaketa kedo
(Diga Xis!)
(ハイチーズ!)
(hai chīzu!)
As três horas tem de almoço (o que?)
3時のおやつは (なーに?)
san-ji no oyatsu wa (nāni?)
Lavo as minhas mãos (ok!)
おててをあらって (ok!)
otete wo aratte (ok!)
Pudim e Himitsuno (bolo)
プリンとひみつの (ケーキ)
purin to himitsu no (kēki)
Adorei, adorei, eu amei
好きよ好きよ大好きよ
sukiyo sukiyo dai sukiyo
De dever de casa temos (o que?)
ねぇ宿題って (なーに?)
nē shukudai tte (nāni?)
Não tenho que me preocupar (tudo bem)
気にしなくっても (ヘーキ)
ki ni shinakutte mo (hēki)
Tenho muitos amigos (sou feliz)
ともだちたくさん (ルンルン)
tomodachi takusan (runrun)
Adoro, adoro eles, amo eles
好きよ好きよ大好きよ
sukiyo sukiyo dai sukiyo
Hoje eu brinquei bastante então
今日はいっぱい遊んじゃったから
kyō wa ippai asonjattakara
Acho que vou dar uma cochilada (uau)
お昼寝しちゃおっかなー (ふぁ~)
ohirune shichaokkana~ (fa~)
Cintilando, cintilando, brilhando
キラキラキラキラ光って
kirakira kirakira hikatte
Esta é a Ojamajo Hana-chan
これがおジャ魔女ハナちゃん
kore ga ojamajo hana-chan
Danço como se estivesse num sonho
夢見るように踊るの
yumemiru yō ni odoru no
Não é meio fofo?
チョットかわいいでしょう
chotto kawaii deshō
Isso, aquilo, aquilo e tudo
あれもこれもそれもぜんぶ
are mo kore mo sore mo zenbu
Irei coletar todas as coisas divertidas
楽しいことをあつめて
tanoshii koto wo atsumete
E decorar tudo com um grande laço
おっきなリボンかざるの
okkina ribon kazaru no
Ei, não consigo dar nó
あれぇ結べない
aree musubenai
Bem, com mágica posso fazer de tudo, é minha especialidade
とくいの魔法でなんでも かなえちゃうんだもーん
tokui no mahō de nan demo kanaechaun da mon
Pororinpyuarin Hananapi-
ポロリンピュアリンハナハナピー
pororin pyuarin hana hanapī
Entro no banho e (xampu)
おふろに入って (シャンプー)
ofuro ni haitte (shanpū)
Com bolhas no meu umbigo estou (dançando)
あわ、あわおへそで (dancing)
awa, awa oheso de (dancing)
Escovo meus dentes (ok!)
歯みがきシュシュシューッ (ok!)
hamigaki shushushū (ok!)
Isso, isso, me sinto bem
いいぞいいぞ いい感じ
iizo iizo ii kanji
Na minha pele macia (hihi)
ツルツルお肌に (ウッフン)
tsurutsuru ohada ni (uffun)
Eu aperto os botões do meu pijama (consegui!)
パジャマのボタンが (できたー!)
pajama no botan ga (dekita~!)
Acerto o meu relógio (tique taque)
時計をあわせて (チックタック)
tokei wo awasete (chikku takku)
Isso, isso, me sinto bem
いいぞいいぞ いい感じ
iizo iizo ii kanji
Certamente amanhã será ensolarado e cheio de Sol de novo
明日もきっと晴れのち晴れで
ashita mo kitto hare nochi hare de
Então terei bons sonhos (xis)
いい夢見ちゃうんだも~ん (チーズ)
ii yume michaun da mon (chīzu)
Amor, amor, amor, amor amável
ラブラブラブラブラブリー やっぱり
raburabu raburabu raburī yappari
Ojamajo Hana-chan
おジャ魔女ハナちゃん
ojamajo hana-chan
Meu coração está cheio da coragem de todos
みんなのみんなの勇気 ハートいっぱい
minna no minna no yūki hāto ippai
Meu coração está sempre batendo
ハラハラドキドキいつも
harahara dokidoki itsumo
Cheio de maravilhas
不思議がいっぱいなんです
fushigi ga ippai nan desu
Muito, muito mais
ずっとずっともっとずっと
zutto zutto motto zutto
Darei o meu melhor
頑張っちゃうんだも~ん
ganbacchaun da mon
Todo o dia é maravilhoso (faça pose)
ステキな毎日 (ハイポーズ)
suteki na mainichi (hai pōzu)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ojamajo Doremi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: