Tradução gerada automaticamente
Nunca Es Tanto
Ojos Locos
Nunca É Tanto
Nunca Es Tanto
Se pra mim tanto faz,Si me daba igual,
Não importava tanto…No daba tanto…
Aprendi a falar malAprendí a rajar
De tudo! menos de você.De todo! menos de vos.
E caía igualY caía igual
(nunca é tanto!)(nunca es tanto!)
A luz do meu inferno foi… contornando sua peleLuz mi infierno fue… bordeando tu piel
Até onde a verdade anima?Hasta donde anima la verdad?
E essa caravana de ansiedade?Y esta caravana de ansiedad?
E meu coração? que tanto sinto falta…Y mi corazón? que tanto extraño…
Se pra mim tanto faz,Si me daba igual,
Não importava tanto…No daba tanto…
Até a beira do abismo eu falei malHasta el filo del abismo raje
Te parece errado?Te parece mal?
(nunca é tanto!)(nunca es tanto!)
Para esse corpo que não vai escapar!Para este cuerpo que no va a safar!
Até onde a sua verdade anima?Hasta donde anima tu verdad?
E essa caravana de ansiedade?Y esa caravana de ansiedad?
E esse coração? que tanto sinto falta…Y ese corazón? que tanto extraño…
Milagres! na sua bocaMilagros! en tu boca
O tempo nunca canta juntoEl tiempo nunca canta de mano
Uma loucura linda brilhava nos seus lábiosUna locura hermosa te brillaba en los labios
Milagres! na sua bocaMilagros! en tu boca
Esse domingo é segunda sem vocêEste domingo es lunes sin vos
Uma loucura linda! ainda brilha nos lábiosUna locura hermosa! te brilla aun en los labios
E entre os dentes eu tenho o gostoY entre los dientes tengo el gusto
De tanta raiva de ontem à noiteDe tanta ira de anoche
E entre os dentes eu mordo o gostoY entre los dientes muerdo el gusto
De tanta raiva… de ontem à noite!De tanta ira… de anoche!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ojos Locos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: