The Fix Is In
Ok Go
O Conserto Chegou
The Fix Is In
Quando chegamos a Boston, sabíamos que tinha perdido uma vez.
When we got to Boston, we knew we'd missed a turn.
Ninguém na escola de trânsito
No one back in traffic school had
nos disse há sinais de que não podem ser aprendidos.
told us there are signs that can't be learned.
Geografia é muito inflexível e as pessoas são muito claras,
Geography's too stubborn and people are too clear,
então vamos encontrar um motel à beira da estrada com um funcionário que não vai contar.
so let's go find a road-side motel with a clerk who won't tell.
Dias vão se transformar em noites, noites vão se transformar em dias, semanas, estações e anos.
Days will turn into nights, nights will turn into days, weeks, seasons, and years.
Vamos ficar por anos.
We'll stay for years.
Vermelho e branco para as células do sangue, vermelho e branco para o vinho.
Red and white for blood cells, red and white for wine.
Eles poderiam ser de todo o maldito espectro se
They could be the whole damn spectrum if
nós todos apenas deixássemos. Senhor, é um crime...
we'd all just let them. Lord, it's such a crime...
Trabalhando com um centímetro a menos de cós na
Working on an inch less waistband in the
Strip Mall Wasteland fora desta cidade,
strip mall wasteland outside of this town,
ou arranhando o chão da cozinha da cobertura por apenas
or clawing at the penthouse kitchen floor for just one smidgen
um pouquinho mais,
more,
todo mundo sabe, todo mundo sabe que chegou.
everybody knows, everybody knows that it's in.
A correção chegou.
The fix is in.
Vamos voltar para Boston. Esqueça a vez.
Let's go back to Boston. Forget about the turn.
Atlas e frentistas não são nossa preocupação.
Atlases and gas station attendants are none of our concern.
Vamos forjar uma pequena vida querida (oh querida) e dobrar as nossas dívidas,
We'll forge a little life dear (oh dear) and double down our debts,
e eu acho que é lógico que as estações passantes se
and I guess it stands to reason that the passing seasons will
se tornarão arrependimentos lentamente.
slowly dull regrets.
Trabalhando com um centímetro a menos de cós na
Working on an inch less waistband in the strip mall wasteland
Strip Mall Wasteland fora desta cidade,
outside of this town,
ou arranhando o chão da cozinha da cobertura por apenas
or clawing at the penthouse kitchen floor for just one smidgen
um pouquinho mais,
more,
todo mundo sabe, todo mundo sabe que chegou.
everybody knows, everybody knows that it's in.
A correção chegou.
The fix is in.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ok Go e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: