The Lovecats
Ok Go
Os Gatos do Amor
The Lovecats
Nos movemos como tigres na jaula
We move like cagey tigers
Não pudemos chegar mais perto do que a isto
We couldn't get closer than this
O jeito como andamos
The way we walk
O jeito como falamos
The way we talk
O jeito como espreitamos
The way we stalk
O jeito como beijamos
The way we kiss
Deslizamos pelas ruas
We slip through the streets
Enquanto todo mundo dorme
While everyone sleeps
Ficando maiores e mais lisos
Getting bigger and sleeker
E mais largos e mais brilhantes
And wider and brighter
Nós mordemos e arranhamos e gritamos toda noite
We bite and scratch and scream all night
Vamos nessa e mandar ver
Let's go and throw
Todas as canções que conhecemos
All the songs we know...
No mar
Into the sea
Eu e você
You and me
Todos esses anos e ninguém ouviu
All these years and no one heard
Eu vou te mostrar na primavera
I'll show you in spring
É uma coisa traiçoeira
It's a treacherous thing
Nós sentimos a sua falta, sibilam os gatos do amor
We missed you hissed the lovecats
Nós somos tão maravilhosamente maravilhosamente
We're so wonderfully wonderfully wonderfully
Maravilhosamente maravilhosamente lindos!
Wonderfully pretty!
Oh, você sabe que eu faria qualquer coisa por você...
Oh you know that I'd do anything for you...
Deveríamos ter um ao outro para o chá, que tal?
We should have each other to tea huh?
Deveríamos ter um ao outro com creme
We should have each other with cream
Então aninhe-se ao lado do fogo
Then curl up by the fire
E durma um pouco
And sleep for awhile
É a coisa mais legal
It's the grooviest thing
É um sonho perfeito
It's the perfect dream
Dentro do mar
Into the sea
Você e eu
You and me
Todos esses anos e ninguém ouviu
All these years and no one heard
Eu vou te mostrar na primavera
I'll show you in spring
É uma coisa traiçoeira
It's a treacherous thing
Nós sentimos sua falta, sibilam os gatos do amor
We missed you hissed the lovecats
Nós somos tão maravilhosamente, maravilhosamente
We're so wonderfully wonderfully wonderfully
Maravilhosamente, maravilhosamente lindos!
Wonderfully pretty!
Oh, você sabe que eu faria qualquer coisa por você...
Oh you know that I'd do anything for you...
Deveríamos ter um ao outro para jantar, que tal?
We should have each other to dinner huh?
Deveríamos ter uma ao ao outro com creme
We should have each other with cream
Então, aninhe-se ao lado do fogo
Then curl up in the fire
Acorde por um pouco
Get up for awhile
É a coisa mais legal
It's the grooviest thing
É um sonho perfeito
It's the perfect dream
De mãos dadas
Hand in hand
É a única maneira de aterrisar
Is the only way to land
E sempre o único jeito certinho
And always the right way round
Não separados em pedaços
Not broken in pieces
Como pequenos odiosos camundongos...
Like hated little meeces...
Como pudemos sentir falta
How could we miss
De alguém tão idiota assim?
Someone as dumb as this?
Eu te amo... Vamos nessa...
I love you... let's go...
Oh... Se foram de vez...
Oh... solid gone...
Como pudemos sentir falta
How could we miss
De alguém tão idiota assim?
Someone as dumb as this?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ok Go e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: