Mr. Mary Poppins
Ok Kid!
Sr. Mary Poppins
Mr. Mary Poppins
Como os sonhos devem aprender a voar?Wie sollen Träume fliegen lernen?
Quando você já está sendo triturado como uma garotaWenn man dich schon als Küken schreddert
Se você quer saber o que mantém o mundo unidoWenn du wissen willst, was die Welt zusammen hält
E todo mundo está falando sobre o climaUnd alle reden übers Wetter
Eu nunca fui desse tipoIch war noch nie so der Typ
Para um futuro promissorFür 'ne verheißungsvolle Zukunft
Minha cabeça é um pântanoMein Kopf ist ein Feuchtgebiet
De muita sobrecarga emocionalVon zu viel Reizüberflutung
Por mim, que deixe chover mil mortesFür mich, soll es Tausend Tode regnen
Você não vai morrer, não vai mais se encontrarWerd Sie nicht mehr sterben, werde ihn nicht mehr begegnen
Deixa chover, mas não me deixe molhadoLass Sie regen, machen mich nicht nass
Eu sou o Sr. Mary Poppins, tudo salta de mimIch bin Mr. Mary Poppins, alles prallt an mir ab
Faça tudo novo, já está na horaMach alles neu, wird auch mal Zeit
As neuroses morremNeurosen gehen ein
Nunca pretendi ser um de vocêsHatte nie die Absicht, einer von euch zu sein
Você pertence a mim, Marlene Dietrich, sabia dissoGehör nur mir allein Marlene Dietrich hat's gewusst!
O vento contrário não vale mais do que uma brisa que se chama arDer Gegenwind nicht mehr Wert als 'ne Brise heißt Luft
Ninguém me quer, ninguém me entendeKein will mich, keiner versteht mich
Não há um que eu goste maisEs gibt keinen, der mir besser gefällt
Ninguém me machuca ou vai me substituirKeiner verletzt mich oder ersetzt mich
Não haverá outro no mundoDa gibt es keinen andern auf der Welt
Ninguém precisa de mim, ninguém me venderáKeiner braucht mich, keiner verkauft mich
Não conheço mais ninguém que me mencioneIch kenn keinen der noch mehr aufzählt
Ninguém me ouve, ninguém me destróiKeiner hört mich, niemand zerstört mich
Ninguém pode fazer isso melhor do que euKeiner kann das besser als ich selbst
Tudo se dissolve, tudo se dissolveAlles löst sich auf, alles löst sich auf
Pedras de granito caem do meu peito e se tornam póGranitsteine fallen von meiner Brust und werden Staub
Nuvens de chuva se desfazem pois elas não me molhamRegenwolken reißen auf, machen mich nicht nass
Eu sou o Sr. Mary Poppins, tudo salta de mimIch bin Mr. Mary Poppins, alles prallt an mir ab
E tudo se dissolve, tudo se dissolveUnd alles löst sich auf, alles löst sich auf
Tudo se dissolve, tudo se dissolveAlles löst sich auf, alles löst sich auf
Tudo se dissolveAlles löst sich auf
Eu encontrarei todos os milagresMir sollen sämtliche Wunder begegnen
Diga ao seu povo que agora é a nossa horaSag, deinen Leuten, jetzt kommt unsere Zeit
E que o pântano marrom neste planeta coloridoUnd dass der braune Sumpf auf diesem bunten Planeten
Em breve será apenas um chão niveladoSchon bald nur noch den Erdboden gleicht
Vou jogar uma bola de demolição no lugar onde mora a decepçãoIch schmeiß 'ne Abrissbirne an den Ort da wo die Enttäuschung wohnt
Um novo biótopo surge da terra arrasadaAus verbrannter Erde entsteht ein neues Biotop
Valeu a pena entre: Eu só estou pendurado e continuo andandoHat sich schon gelohnt zwischen: Ich hänge grad und Weiterlaufen
Eu vou encontrar um alfinete na minha própria piraFind ich 'ne Stecknadel im eigenen Scheiterhaufen
Faça uma curva errada até que o círculo se fecheFalsch abbiegen, bis sich der Kreis wieder schließt
Deixe tudo que eu não me importoLass alles liegen, an dem mir nichts liegt
A sensação do chuveiro gruda na barrigaDas Gefühl von Brausestäbchen Bauch
Uma breve picada, e então se dissolveEin kurzes Stechen, dann löst es sich auf
E tudo se dissolve, tudo se dissolveUnd alles löst sich auf, alles löst sich auf
Pedras de granito caem do meu peito e se tornam póGranitsteine fallen von meiner Brust und werden Staub
Nuvens de chuva se desfazem pois elas não me molhamRegenwolken reißen auf, machen mich nicht nass
Eu sou o Sr. Mary Poppins, tudo salta de mimIch bin Mr. Mary Poppins, alles prallt an mir ab
E tudo se dissolve, tudo se dissolveUnd alles löst sich auf, alles löst sich auf
Tudo se dissolve, tudo se dissolveAlles löst sich auf, alles löst sich auf
Tudo se dissolve, tudo se dissolveAlles löst sich auf, alles löst sich auf
Pedras de granito caem do meu peito e se tornam póGranitsteine fallen von meiner Brust und werden Staub
Nuvens de chuva se desfazem pois elas não me molhamRegenwolken reißen auf, machen mich nicht nass
Eu sou o Sr. Mary Poppins, tudo salta de mimIch bin Mr. Mary Poppins, alles prallt an mir ab
E tudo se dissolve, tudo se dissolveUnd alles löst sich auf, alles löst sich auf
Tudo se dissolve, tudo se dissolveAlles löst sich auf, alles löst sich auf
Tudo se dissolve, tudo se dissolveAlles löst sich auf, alles löst sich auf
Tudo se dissolve, tudo se dissolveAlles löst sich auf, alles löst sich auf



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ok Kid! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: