Tradução gerada automaticamente
Facteur Temps
Ok Volca
Fator Tempo
Facteur Temps
Ei, ei, ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey, hey, hey
Vai, vai, vai, vaiGo, Go, Go, Go
Acelera, acelera, aceleraEnweille, Enweille, Enweille
Mal consigo agradarJ'arrive à peine à pouvoir plaire
Ao tempo que passa em lembrançaAu temps qui passe en souvenir
Tão translúcido quanto o arAussi translucide que l'air
Ele escapa de mim sem avisoIl s'échappe de moi sans prévenir
Olha, passando diante dos meus olhosVoilà défilant sous mes yeux
O tempo presente é tão preciosoLe temps présent est si précieux
Ele avança sorrateiro em minha direçãoIl avance vers moi sournoisement
Trilhando seu caminho tranquilamenteFaisant sont chemin tranquillement
Sobre meus ombros eu carregoSur mes épaules je supporte
Todo esse infortúnio que ele trazTout ce malheur qu'il m'apporte
Esquecendo às vezes o tempo que passa, o tempo que passaOubliant parfois le temps qui passe, le temps qui passe
Esquecendo às vezes o tempo que passa, o tempo que passaOubliant parfois le temps qui passe, le temps qui passe
A felicidade volta e me abraçaLe bonheur revient et puis m'enlace
Por mais que eu queira correrJ'ai beau vouloir courir
Ele me ultrapassa, isso é o piorIl me dépasse, c'est ça le pire
Nesse tempo, eu sobrevivoDe ce temps-ci je survie
A cada minuto da minha vidaÀ chaque minutes de ma vie
Olha, passando diante dos meus olhosVoilà défilant sous mes yeux
O tempo presente é tão preciosoLe temps présent est si précieux
Ele avança sorrateiro em minha direçãoIl avance vers moi sournoisement
Trilhando seu caminho tranquilamenteFaisant sont chemin tranquillement
Sobre meus ombros eu carregoSur mes épaules je supporte
Todo esse infortúnio que ele trazTout ce malheur qu'il m'apporte
Esquecendo às vezes o tempo que passa, o tempo que passaOubliant parfois le temps qui passe, le temps qui passe
Esquecendo às vezes o tempo que passa, o tempo que passaOubliant parfois le temps qui passe, le temps qui passe
A felicidade volta e me abraçaLe bonheur revient et puis m'enlace
Se ele pode às vezes arrumar as coisasS'il peut parfois arranger les choses
Ele também pode devastar à vontadeIl peut aussi ravager à sa guise
Um sonho esquecido que se afundaUn rêve oublié qui s'enlise
Um sonho, rumo a um pesadelo que se impõeUn rêve, vers un cauchemar qui s'impose
Sobre meus ombros eu carregoSur mes épaules je supporte
Todo esse infortúnio que ele trazTout ce malheur qu'il m'apporte
Esquecendo às vezes o tempo que passa, o tempo que passaOubliant parfois le temps qui passe, le temps qui passe
Esquecendo às vezes o tempo que passa, o tempo que passaOubliant parfois le temps qui passe, le temps qui passe
A felicidade volta e me abraçaLe bonheur revient et puis m'enlace



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ok Volca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: