Transliteração gerada automaticamente
-2009-The Beginning Of A Dream
okameP
-2009-O Começo De Um Sonho
-2009-The Beginning Of A Dream
Um mundo onde o presente e o passado se cruzam
過去と現在が交わる世界
kako to genzai ga majiwaru sekai
De agora em diante escreverei com minhas próprias mãos
今からこの手で奏でる
ima kara kono te de kanaderu
As palavras que são apenas lembranças tristes
刻む言葉は悲しい想い出は
kizamu kotoba wa kanashii omoide wa
Liberte o seu sofrimento e o seu amor
苦しみと愛しみを解き放つ
kurushimi to itoshimi wo tokihanatsu
Se minha vida houver algum sentido
僕の命に意味があるのならば
boku no inochi ni imi ga aru no naraba
Por favor, diga a mim, fale para mim, levante sua voz para mim
教えてよ教えて声を上げて僕に
oshiete yo oshiete koe wo agete boku ni
Nesse quarto isolado
何もないこの部屋で
nani mo nai kono heya de
Minha voz procura por você ainda agora
僕の音色が今の君を探すの
boku no neiro ga ima no kimi wo sagasu no
Deixe sua voz ressoar em seu mundo para alcançar o meu
歌声よ響け君の世界に
utagoe yo hibike kimi no sekai ni
O que desenhei foi a resposta que recebi desse som, mas é apenas um espaço em branco
描いた音の答えは空白だけで
kaita oto no kotae wa kuuhaku dake de
Mas eu continuarei cantando
だけど僕は歌い続ける
dakedo boku wa utai tsuzukeru
Acreditando que minhas palavras irão chegar em você
君に届くと信じて
kimi ni todoku to shinjite
Até que minha vida acabe por si só
この命が朽ちる時まで
kono inochi ga kuchiru toki made
Deixe-me continuar um pouco mais
あと少しだけ続けさせて
ato sukoshi dake tsuzukesasete
Eu ainda me lembro de você sentindo gentil
優しい君のこと憶えているよ
yasashii kimi no koto oboete iru yo
É essa uma das respostas que desenhei
描いた答えには
kaita kotae ni wa
As flores brancas sempre florescerem e logo depois murcham
いつも白い花現れては消え
itsumo shiroi hana arawarete wa kie
Você sorri e se balança nesse profundo céu noturno
深い夜空に微笑み揺れる君
fukai yozora ni hohoemi yureru kimi
Eu te procuro, procuro, mas mesmo assim não há nada
探しても探しても何もない
sagashite mo sagashite mo nani mo nai
Estou me afogando dentro desses sonhos
夢見に浸り蝕まれる僕に
yume mi ni hitari mushibamareru boku ni
Uma mão amiga, sempre foi e será suas mãos
救いの手君の手で永遠に
sukui no te kimi no te de eien ni
Mesmo se você não existir e estiver aqui
君がいないそんなことでも
kimi ga inai sonna koto demo
Porque eu nunca te esquecerei
忘れることはないから
wasureru koto wa nai kara
Eu admiro você durante essa profunda noite
深い夜に君を見つめる
fukai yoru ni kimi wo mitsumeru
É apenas o começo de um querido sonho
それは甘い夢の始まり
sore wa amai yume no hajimari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de okameP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: