Transliteração e tradução geradas automaticamente

Utsukushiki Hito
Okamoto Mayo
Pessoa Bonita
Utsukushiki Hito
camisa encharcada de suor
あせでぬれたYUNIFO-MU
ase de nureta YUNIFO-MU
olhar que tenta se esconder
なしてごようとするしせん
nashitogeyou to suru shisen
mãos de mãe que foram marcadas
せんざいであれたははのて
senzai de areta haha no te
mais lindas que tudo
なによりうつくしい
nani yori utsukushii
desde qualquer época
どんなじだいでも
donna jidai demo
não esqueça
わすれないで
wasurenaide
como uma criança inocente
むじゃきなこどものように
mujaki na kodomo no you ni
vamos nos sujar de lama
どろだらけになってゆこう
doro darake ni natte yukou
às vezes há contradições
ときにはむじゅんもあるけど
toki ni wa mujun mo aru kedo
mas sentimentos quentes guardados
あつきおもいむねにひめ
atsuki omoi mune ni hime
é bom voar como se fosse assim
おもいのままはばたくがいい
omoi no mama habataku ga ii
um estudante que cede o assento
せきをゆずるしょうがくせい
seki wo yuzuru shougakusei
"obrigado" da vovó
おばあさんの「ありがとう
obaasan no "arigatou"
um Kurokke meio torto
すこしかたちのわるいKUROKKE
sukoshi katachi no warui KUROKKE
mais quente que tudo
なによりあたたかい
nani yori atatakai
desde qualquer época
どんなじだいでも
donna jidai demo
o amor transborda
あいはあふれている
ai wa afurete iru
até perto de você
きみのそばにも
kimi no soba ni mo
pode haver lágrimas de frustração
くやしなみだもあるだろう
kuyashinamida mo aru darou
às vezes você pode se perder
ときにはまよいもするけど
toki ni wa mayoi mo suru kedo
mas a força que persiste
あつきおもいつらぬつよさは
atsuki omoi tsuranuku tsuyosa wa
não se compra com roupas bonitas ou joias
きれいなふくやほうせきもかてない
kirei na fuku ya houseki mo katenai
vamos nos sujar de lama
どろだらけになってゆこう
doro darake ni natte yukou
às vezes há contradições
ときにはむじゅんもあるけど
toki ni wa mujun mo aru kedo
mas sentimentos quentes guardados
あつきおもいむねにひめ
atsuki omoi mune ni hime
é bom voar como se fosse assim
おもいのままきみはきみのままで
omoi no mama kimi wa kimi no mama de
não importa a idade
いくつになっても
ikutsu ni nattemo
mesmo que riam de você, como uma criança inocente
わらわれてもむじゃきなこどものよう
warawaretemo mujaki na kodomo no you
vamos nos sujar de lama
どろだらけになってゆこう
doro darake ni natte yukou
é bom voar como se fosse assim
おもいのままはばたくがいい
omoi no mama habataku ga ii
é bom você ser você mesma
おもいのままきみはきみのままで
omoi no mama kimi wa kimi no mama de
distribuição de jornais de manhã
そうちょうのしんぶんはいだつ
souchou no shinbunhaitatsu
um tio na esquina da rua
どうろごうじのおじさん
dourogouji no ojisan
mãos que trabalham na lavoura, sujas e calejadas
はたけをたがやすGOTSUGOTSUしたて
hatake wo tagayasu GOTSUGOTSU shita te
mais lindas que tudo
なによりうつくしきひと
nani yori utsukushiki hito



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Okamoto Mayo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: