Transliteração gerada automaticamente
New World
Okamoto's
Novo Mundo
New World
Há menos ar
いつもよりも
Itsu mo yori mo
Do que o normal
薄い空気
Usui kūki
Parece um pouco falso
作り物みたいな表情して
Tsukurimono mitai na hyōjō shite
Me sinto magoado com a chuva que não para
心は不完全 君でやまない雨に濡れて
Kokoro wa fukan-shō kimi de yamanai ame ni nurete
Nem sempre carrego um guarda-chuva, o que estou pensando?
傘がないこと いつまでも安じてる 何してるんだろう
Kasa ga nai koto itsu made mo anjiteru nani shiteru n darō
Eu quero me apressar mas
君のもとへ急ぎたいけど
Kimi no moto e isogitai kedo
O tempo prometido já passou
約束の時間はもう過ぎた
Yakusoku no jikan wa mō sugita
Você só tem que correr e fazer o que quiser
飛び出して 好き勝手散らかしちゃえばいいのに
Tobidashite sukikatte chirakashichae ba ī no ni
Eu sinto que não se pode mudar
帰れないことばっか感じてる
Kaerarenai koto bakka kanjiteru
Bem, eles continuam me dizendo
Well they keep on tellin' me
Well they keep on tellin' me
Apenas ame a si mesmo
自分だけは愛せと
Jibun dake wa aise to
Mas
だけど
Da kedo
Quero amar mas não posso, estou cansado de aguentar isso dia após dia
愛したくて愛せなくて 毎日耐えるだけなんて嫌だ
Aishitakute aisenakute mainichi taeru dake nante iya da
Apenas faça
Just do it
Just do it
Abri folheando as páginas do meu caderno
何度でも 何度でも書きなぐったノートのページめくって
Nando demo nando demo kakinagutta nōto no peiji mekutte
Escrito em um lugar completamente novo nosso novo mundo
真っ白なところへ描き出した僕らの新しい世界
Massara na tokoro e kakidashita bokura no atarashī sekai
Espero que você também receba algum dia
いつか君にも届いてくれるよう願いを込めよう
Itsu ka kimi ni mo todoite kureru yō negai o komeyō
Mostrando minha bravura como um tolo
馬鹿みたいに勇気振り回してさ
Baka mitai ni yūki furimawashite sa
Balançando sem fazer nenhum arranhão
かすりもせずただからぶりして
Kasuri mo sezu tada karaburi shite
Quando você riu alto disso
大声でそれを笑ってくれた
ōGoe de sore o waratte kureta
De repente eu preciso de você
そんな君が急に必要になった
Sonna kimi ga kyū ni hitsuyō ni natta
Quando o céu cai
When the sky comes fallin' down
When the sky comes fallin' down
Através de um buraco longo e profundo
深く長い穴を抜けて
Fukaku nagai ana o nukete
Fiquei comovido com seu amor, tudo mudou e agora
君の愛に触れて 全部変わってそうしたら
Kimi no ai ni furete zenbu kawatte sō shitara
Não podemos voltar como as coisas eram, eu não sei porque
もう元には戻れなくてどうしてか
Mō moto ni wa modorenakute dō shite ka
Fiquei tão aliviado mas estava chorando, por alguma razão
安心しちゃって 泣きじゃくってなぜか
Anshin shichatte nakijakutte naze ka
Rimos, nos abraçamos, ainda fazemos
笑い合って 抱き合って今も
Waraiatte dakiatte ima mo
Quero te ver, quero te ver, eu disse isso até minha voz ficar rouca
会いたくて 会いたくて声を枯らしながら伝えた
Aitakute aitakute koe o karashi nagara tsutaeta
Eu te amo
愛してる
Aishiteru
Uma e outra vez nós damos buquês imperfeitos
何度でも 何度でも不完全すぎる僕らに花束を送り
Nando demo nando demo fu kanzen sugiru boku-ra ni hanataba o okuri
Mas ainda assim eles enchem o mundo com seu perfume
世界中 この香りで満たしてしまえばいい
Sekai-chū kono kaori de mitashite shimae ba ī
Eu pintaria tudo de cores diferentes, até às estrelas
いろんな色で塗りつぶした星さえひとつない
Ironna iro de nuritsubushita hoshi sae hito-tsu nai
Até o céu noturno negro
黒い夜空も
Kuroi yozora mo
Destrua e deixe a luz brilhar novamente
壊すように光さして もう一度真っ白く
Kowasu yō ni hikari sashite mō ichi do masshiroku
Vou pintar de branco outra vez
塗り返るから
Nurikaeru kara
Eu segurarei sua mão em um novo mundo, algum dia
新しい世界 いつの日もその手を握ろう
Atarashī sekai itsu no hi mo sono te o nigirō
Uma e outra vez, eu segurarei sua mão, que sempre estará ao meu lado
何度でも 何度でもいつものその手を あなたのその手を oh
Nandodemo nandodemo itsumo no sono te o anata no sono te o oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Okamoto's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: