Welcome My Friend
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
昔誰かが言ったあなたは
Mukashi dareka ga itta anata wa
あなたを貫いて生きなさいでも
Anata wo tsuranuite ikinasai demo
途中で絶対いろんなもんに
Tochuu de zettai ironna mon ni
ぶつかり続けて曲がっていく
Butsukari tsuzukete magatte iku
俺の変な曲がり方
Ore no hen na magarikata
お前の変な曲がり方
Omae no hen na magarikata
妙になんか噛み合って
Myō ni nanka kamiatte
Make things a little better
Make things a little better
Welcome my friend, let's get to work
Welcome my friend, let's get to work
Everybody's here, it's time to make some miracle
Everybody's here, it's time to make some miracle
Show must go on, I
Show must go on, I
Just need you, more than ever
Just need you, more than ever
俺はある時知った別れは
Ore wa aru toki shitta wakare wa
出会うことよりもずっとハードだ
Deau koto yori mo zutto HĀDO da
どうせ結局同じ道を歩き続け
Douse kekkyoku onaji michi wo aruki tsuzuke
言葉にもできないこととか感情とか
Kotoba ni mo dekinai koto toka kanjou toka
分け合ってるうちになぜか
Wakeatteru uchi ni naze ka
わからないけどきっと
Wakaranai kedo kitto
誰よりもお前のことを理解できてしまう
Dare yori mo omae no koto wo rikai dekite shimau
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
夢見過ぎ言わせとけ 現実は
Yume misugi iwasetoke genjitsu wa
人の夢から生まれる
Hito no yume kara umareru
お前もどうだい
Omae mo dou dai
俺たちの夢に乗っかんないかい
Oretachi no yume ni nokkannai kai
Welcome my friend, just take your seat
Welcome my friend, just take your seat
Please keep quiet, the stories has been started
Please keep quiet, the stories has been started
It's such a sin that I wish it will never ends
It's such a sin that I wish it will never ends
君ごしに見る世界が
Kimi goshi ni miru sekai ga
今日も少し ほんの少し
Kyou mo sukoshi honno sukoshi
輝きを見せるんだ
Kagayaki wo miserunda
またやってきた
Mata yatte kita
俺だけじゃ不可能なシーン
Ore dake ja fukanou na SHĪN
お前だけじゃ不完全なピース
Omae dake ja fukanzen na PĪSU
合わさって噛み合って
Awasette kamiatte
Make things a little better
Make things a little better
Welcome my friend, let's get to work
Welcome my friend, let's get to work
Everybody's here, we love to show our miracle
Everybody's here, we love to show our miracle
Show must go on, I
Show must go on, I
Just need you, more than ever
Just need you, more than ever
Welcome old friend, know how you feel
Welcome old friend, know how you feel
Nothing's miracle, it happens 'cause we believe it
Nothing's miracle, it happens 'cause we believe it
Show must go on, I
Show must go on, I
Just need you, more than ever
Just need you, more than ever
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Bem-vindo Meu Amigo
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Há muito tempo atrás alguém disse
"Viva por aquilo que acredita"
Mas no caminho, você colide com várias coisas
Continue colidindo e se curvando
Minha curva estranha
Sua curva estranha
Se misturando estranhamente bem
Tornam as coisas um pouco melhores
Bem vindo meu amigo, vamos ao trabalho
Todos estão aqui, é hora de fazer algum milagre
O show deve continuar, eu
Só preciso de você, mais do que nunca
Uma vez eu escutei
"Despedidas são mais difíceis que encontros"
Mas no fim, seguimos pela mesma estrada
Há coisas que não posso transformar em palavras, como as emoções
E por alguma razão, ao compartilhá-las
Eu posso te entender
Bem mais do que qualquer um te entenderia
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Continua sonhando, pois a realidade irá
Nascer a partir do sonho de alguém
Você ainda conseguiria dizer
Que em nossos sonhos não há compatibilidade?
Bem-vindo, meu amigo, apenas sente-se
Por favor, fique quieto, as histórias apenas começaram
É um pecado tão grande que desejo que nunca acabe
O mundo que você quer ver
Hoje, apenas um pouco
Brilhará intensamente
Novamente estou aqui
Essa cena é impossível pra mim
E um pedaço imperfeito para alguém como você
Vamos nos unir, e juntos
Tornar as coisas um pouco melhores
Bem vindo meu amigo, vamos ao trabalho
Todos estão aqui, adoraríamos mostrar nosso milagre
O show deve continuar, eu
Só preciso de você, mais do que nunca
Bem-vindo, velho amigo, eu sei como você se sente
Nada é milagre, acontece porque nós acreditamos
O show deve continuar, eu
Só preciso de você, mais do que nunca
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer
Todos querem fazer o que eles querem fazer