HIROIN Ano Hi no Namida wo Wasurenai
あたらしいちから みちびいてくれた
atarashii chikara michibiite kureta
あの日のなみだを きっとわすれない
ano hi no namida wo kitto wasurenai
たいせつにしてた ゆめ いつかは
taisetsu ni shiteta yume itsuka wa
なくしてしまうのかな
nakushite shimau no kana
なんどもつまづくたび しぼんだ
nando mo tsumazuku tabi shibonda
きもちをにぎりしめて
kimochi wo nigirishimete
ことばにできないあついじょうねつを
kotoba ni dekinai atsui jounetsu wo
むねの奥でたしかめてる
mune no oku de tashikameteru
かなわないことと あきらめるよりも
kanawanai koto to akirameru yori mo
わずかなきせきを しんじつづけたい
wazuka na kiseki wo shinjitsudzuketai
こたえのないせかいで だれもが
kotae no nai sekai de daremo ga
こどくとたたかってる
kodoku to tatakatteru
けれどもそのしゅんかん かがやく
keredomo sono shunkan kagayaku
Žå-ð(HIROIN) えんじながら
Žå-ð(HIROIN) enjinagara
あしたがみえずにうつむいていても
ashita ga miezu ni utsumuite itemo
こぶしのなかりそうだいて
kobushi no naka risou daite
むだなことなんてなにひとつないと
muda na koto nante nani hitotsu nai to
やさしくせなかをおしてくれるから
yasashiku senaka wo oshite kureru kara
かなわないゆめと あきらめるよりも
kanawanai yume to akirameru yori mo
わずかなきせきを しんじつづけたい
wazuka na kiseki wo shinjitsudzuketai
repeat
repeat
As Lágrimas Daquele Dia Não Serão Esquecidas
* uma nova força me guiou
as lágrimas daquele dia com certeza não vou esquecer
um sonho que eu valorizava algum dia
será que vou acabar perdendo?
quantas vezes tropecei me afundei
apertando os sentimentos
uma paixão ardente que não consigo expressar
está dentro do meu peito, eu sinto
mais do que desistir do que não posso ter
quero continuar acreditando em um pequeno milagre
em um mundo sem respostas todos estão
lutando contra a solidão
mas naquele momento brilha
Žå-ð(HIROIN) mesmo assim
mesmo que o amanhã não apareça
abraçando a esperança dentro do punho
não há nada de inútil nem uma única coisa
porque você gentilmente me empurra pelas costas
mais do que desistir de um sonho que não posso ter
quero continuar acreditando em um pequeno milagre
* repetir