Mermaid
So I said: Men, pull her out of the water
And then lay on hands
And bind back her flippers and tail
Until international waters
And there we'll feel
What's human inside of her
So she's chilly and slick
On her hips where the scales
Meet with skin with a sickening
Flick of her tail, circling
Her gills fill with cold, salty water
She thrashes and twirls
Her freezing fins fluttering
But she's pretty, I think
With her hair dark as ink and her belly bone-white
And her lips of a slight, sea-shell pink, slightly part
As she's tonguing the tub's rusty rim
As the saltwater flows out and in
All farewells to the land we knew well
We'd never be touching again
To the fields where we rambled and ran
Farewell to our wives and children
Let's stand on the deck and let's watch
Them all disappearing
And the days all float by
In a daze over waves, under sky
And the weeks slowly leak into years
The last islands are all left behind as we silently sail
Until late some dark night, a wild wind starts to wail
And our map blows away
And our compasses fail
And it's out on the lost boiling black water
Where I see her float out
And she's so thin and so pale
I see her rise up
And she's so fast and so fair
My hands meet and they press to a point in the air
But my mouth fills with more panic than prayer
And my skull fills with more color than care
And my heart fills with love, with too much love to bear
And I know that I'll stay and that she'll always be there
My hands sunk in cold sand, sea-weed strung through her hair
Sereia
Então eu disse: Rapazes, tirem ela da água
E então coloquem as mãos
E amarre suas nadadeiras e cauda
Até águas internacionais
E lá vamos sentir
O que é humano dentro dela
Então ela está fria e escorregadia
Nos quadris onde as escamas
Se encontram com a pele, de um jeito doentio
Com um estalo de sua cauda, girando
Suas brânquias se enchem de água fria e salgada
Ela se debate e gira
Suas nadadeiras congelantes tremulando
Mas ela é bonita, eu acho
Com seu cabelo negro como tinta e sua barriga branca como osso
E seus lábios de um leve rosa de concha do mar, ligeiramente entreabertos
Enquanto ela lambe a borda enferrujada da banheira
Enquanto a água salgada entra e sai
Despedidas a todas as terras que conhecíamos bem
Nunca mais vamos tocar novamente
Para os campos onde corremos e brincamos
Adeus às nossas esposas e filhos
Vamos ficar no convés e vamos assistir
Todos eles desaparecendo
E os dias flutuam
Em um transe sobre as ondas, sob o céu
E as semanas lentamente se transformam em anos
As últimas ilhas ficam para trás enquanto navegamos em silêncio
Até que tarde, em uma noite escura, um vento selvagem começa a uivar
E nosso mapa voa longe
E nossas bússolas falham
E é lá nas águas negras ferventes perdidas
Onde eu a vejo flutuar
E ela é tão magra e tão pálida
Eu a vejo se erguer
E ela é tão rápida e tão bela
Minhas mãos se encontram e se pressionam em um ponto no ar
Mas minha boca se enche de mais pânico do que oração
E meu crânio se enche de mais cor do que preocupação
E meu coração se enche de amor, com amor demais para suportar
E eu sei que vou ficar e que ela sempre estará lá
Minhas mãos afundadas na areia fria, algas marinhas entrelaçadas em seu cabelo